ٱلْكَهْف : ١٠٥

  • أُوْلَٰٓئِكَ mereka itu
  • ٱلَّذِينَ orang-orang yang
  • كَفَرُواْ kafir/ingkar
  • بِـَٔايَٰتِ dengan/terhadap ayat-ayat
  • رَبِّهِمۡ Tuhan mereka
  • وَلِقَآئِهِۦ dan pertemuan denganNya
  • فَحَبِطَتۡ maka/hapus/gugurlah
  • أَعۡمَٰلُهُمۡ amalan mereka
  • فَلَا maka tidak
  • نُقِيمُ Kami menegakkan
  • لَهُمۡ bagi mereka
  • يَوۡمَ pada hari
  • ٱلۡقِيَٰمَةِ kiamat
  • وَزۡنٗا timbangan
Mereka itulah orang yang mengingkari ayat-ayat Tuhan mereka dan (tidak percaya) terhadap pertemuan dengan-Nya.1 Maka sia-sia amal mereka, dan Kami tidak memberikan penimbangan terhadap (amal) mereka pada hari Kiamat.
Catatan kaki
1 *500) Tidak beriman kepada hari Kiamat.
(Mereka itu orang-orang yang kafir terhadap ayat-ayat Rabb mereka) kafir terhadap bukti-bukti yang menunjukkan kepada keesaan-Nya, baik berupa Al-Qur'an maupun lain-lainnya (dan kafir terhadap perjumpaan dengan Dia) ingkar pada adanya hari berbangkit, perhitungan amal perbuatan, pahala dan siksaan (maka hapuslah amalan-amalan mereka) yakni ditolak (dan Kami tidak mengadakan suatu penilaian bagi amalan mereka pada hari kiamat) Kami tidak menganggap sama sekali amal perbuatan mereka.