Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَا
dan tidak ada
مَنَعَ
yang menghalangi
ٱلنَّاسَ
manusia
أَن
bahwa
يُؤۡمِنُوٓاْ
mereka beriman
إِذۡ
tatkala
جَآءَهُمُ
datang kepada mereka
ٱلۡهُدَىٰٓ
petunjuk
إِلَّآ
kecuali
أَن
bahwa
قَالُوٓاْ
mereka mengatakan
أَبَعَثَ
adakah mengutus
ٱللَّهُ
Allah
بَشَرٗا
seorang manusia
رَّسُولٗا
Rasul
وَمَا
dan tidak ada
مَنَعَ
yang menghalangi
ٱلنَّاسَ
manusia
أَن
bahwa
يُؤۡمِنُوٓاْ
mereka beriman
إِذۡ
tatkala
جَآءَهُمُ
datang kepada mereka
ٱلۡهُدَىٰٓ
petunjuk
إِلَّآ
kecuali
أَن
bahwa
قَالُوٓاْ
mereka mengatakan
أَبَعَثَ
adakah mengutus
ٱللَّهُ
Allah
بَشَرٗا
seorang manusia
رَّسُولٗا
Rasul

Terjemahan

Tidak ada sesuatu yang menghalangi manusia untuk beriman ketika petunjuk datang kepadanya, selain perkataan mereka, “Mengapa Allah mengutus seorang manusia menjadi rasul?”

Tafsir

(Dan tidak ada sesuatu yang menghalang-halangi manusia untuk beriman tatkala datang petunjuk kepadanya kecuali perkataan mereka) perkataan mereka dengan nada ingkar ("Adakah Allah mengutus seorang manusia menjadi rasul?") dan Dia tidak mengutus seorang malaikat?.

Topik

×
×