ٱلْإِسْرَاء : ٨٩

  • وَلَقَدۡ dan sesungguhnya
  • صَرَّفۡنَا Kami telah mengulang-ulang
  • لِلنَّاسِ bagi manusia
  • فِي di
  • هَٰذَا dalam ini
  • ٱلۡقُرۡءَانِ Al-Qur'an
  • مِن dari
  • كُلِّ tiap-tiap
  • مَثَلٖ perumpamaan
  • فَأَبَىٰٓ maka/tetapi enggan
  • أَكۡثَرُ kebanyakan
  • ٱلنَّاسِ manusia
  • إِلَّا kecuali
  • كُفُورٗا ingkar
Dan sungguh, Kami telah menjelaskan berulang-ulang kepada manusia dalam Al-Qur`an ini dengan bermacam-macam perumpamaan, tetapi kebanyakan manusia tidak menyukainya bahkan mengingkari(nya).
(Dan sesungguhnya Kami telah jelaskan) telah Kami terangkan (kepada manusia dalam Al-Qur'an ini tiap-tiap macam perumpamaan) lafal min kulli matsalin menjadi sifat bagi lafal yang tidak disebutkan artinya, contoh dari setiap perumpamaan supaya mereka mengambil pelajaran darinya (tapi kebanyakan manusia tidak mau) yakni penduduk Mekah (kecuali mengingkarinya) mengingkari kebenaran yang dibawanya.