Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَوۡلَآ
dan kalau tidak
أَن
bahwa
ثَبَّتۡنَٰكَ
Kami tetapkan kamu
لَقَدۡ
sesungguhnya
كِدتَّ
kamu hampir
تَرۡكَنُ
condong
إِلَيۡهِمۡ
kepada mereka
شَيۡـٔٗا
sesuatu/sedikit
قَلِيلًا
sedikit
وَلَوۡلَآ
dan kalau tidak
أَن
bahwa
ثَبَّتۡنَٰكَ
Kami tetapkan kamu
لَقَدۡ
sesungguhnya
كِدتَّ
kamu hampir
تَرۡكَنُ
condong
إِلَيۡهِمۡ
kepada mereka
شَيۡـٔٗا
sesuatu/sedikit
قَلِيلًا
sedikit
Terjemahan

Seandainya Kami tidak memperteguh (hati)-mu, niscaya engkau hampir saja condong sedikit kepada mereka.
Tafsir

(Dan kalau Kami tidak memperkuat kamu) dalam perkara yang hak dengan pemeliharaan-Ku (niscaya kamu hampir-hampir) sedikit lagi (condong) cenderung (kepada mereka barang) dengan kecenderungan yang (sedikit) karena gencarnya tipu muslihat yang dipakai oleh mereka dan permintaan mereka yang terus-menerus; ayat ini jelas menunjukkan kepada pengertian bahwa Nabi ﷺ tidak cenderung dan tidak pula hampir cenderung terhadap tawaran mereka.
Tafsir Surat Al-Isra: 73-75
Dan sesungguhnya mereka hampir memalingkan kamu dari apa yang telah Kami wahyukan kepadamu, agar kamu membuat yang lain secara bohong terhadap Kami, dan kalau sudah begitu tentulah mereka mengambil kamu jadi sahabat yang setia. Dan kalau Kami tidak memperkuat (hati)mu, niscaya kamu hampir-hampir condong sedikit kepada mereka; kalau terjadi demikian, benar-benarlah Kami akan rasakan kepadamu (siksaan) berlipat ganda di dunia ini dan begitu (pula siksaan) berlipat ganda sesudah mati, dan kamu tidak akan mendapat seorang penolong pun terhadap Kami.
Allah ﷻ menceritakan tentang dukungan-Nya kepada Rasul-Nya, bahwa Dia meneguhkan pendiriannya, memeliharanya serta menyelamatkannya dari kejahatan orang-orang yang jahat dan tipu muslihat orang-orang yang durhaka. Dialah yang mengatur urusannya serta menolongnya, Dia tidak akan menyerahkannya kepada seorang pun dari kalangan makhlukNya, bahkan Dialah Penolong, Pelindung, Pemelihara, Pendukung, dan Yang memenangkan agamanya terhadap semua orang yang memusuhi dan menentangnya, baik yang ada di belahan timur maupun yang ada di belahan barat. Semoga Allah melimpahkan salam kepadanya sebanyak-banyaknya sampai hari kiamat.
Dan sekiranya Kami tidak memperteguh hatimu, untuk menolak kehendak dan keinginan mereka niscaya engkau hampir saja condong sedikit
kepada mereka, disebabkan karena mereka berupaya sangat keras membujukmu agar engkau menyampaikan sesuatu yang lain dari apa yang
Kami wahyukan kepadamu. Jika demikian, yakni jika engkau menuruti kehendak dan keinginannya, tentu akan Kami rasakan kepadamu siksaan dua kali lipat di dunia
ini dan dua kali lipat setelah mati, dibandingkan dengan siksaan yang
kami timpakan kepada selain engkau, dan engkau wahai Nabi Muhammad tidak akan mendapat seorang penolong pun terhadap Kami. Tetapi
Kami telah kuatkan hatimu sehingga engkau tidak tergoda oleh tipu
daya orang-orang kafir itu dan tidak condong sedikit pun untuk menuruti keinginannya.
Dalam ayat ini, dijelaskan bahwa Nabi Muhammad hampir ter-pengaruh bila Allah tidak memperkuat hatinya menghadapi tekanan dan tipu daya orang-orang Quraisy itu, sehingga beliau tidak berpaling sedikit pun.
Dari keterangan ayat ini dapat dipahami bahwa Rasulullah cenderung untuk mendekati orang-orang Quraisy. Hal itu bukan karena hati Nabi ﷺ lemah, tetapi menunjukkan bahwa tekanan dan tipu daya itu sangat hebat. Hanya karena pertolongan Allah, maka Rasul tidak jadi mendekati mereka.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
UJIAN PERJUANGAN RASULULLAH ﷺ
Memang hebatlah perjuangan yang dihadapi oleh utusan Allah ﷺ itu. Siang dan malam kaum musyrikin yang memusuhinya itu mencari berbagai ikhtiar untuk menangkis segala ajaran Nabi dan menggagalkannya. Salah satu usaha yang mereka rencanakan ialah dengan mendekati beliau, berlaku ramah kepada beliau dan membujuk-bujuk. Karena dengan kekerasan tidak laku, mereka hendak mencoba cara lunak. Mereka minta agar celaan kepada berhala yang mereka sembah dan puja dikurangi. Sehingga pernahlah terjadi, seketika beliau thawaf keliling Ka'bah, sesampai di Hajarul Aswad (batu hitam) beliau cium batu itu menurut kebiasaan, sebagai memberi hormat. Tiba-tiba datanglah seorang di antara pemuka musyrik itu mendekati beliau dan meminta agar berhala mereka yang tertegak di dekat batu itu beliau jamah juga agak sedikit. Namun beliau tidak mau. Begitulah menurut satu riwayat dari Ibnu Jarir, Ibnu Abi Hatim, dan Sa'id bin Jubair.
Kalau beliau sudi memperlunak sikap agak sedikit, mereka akan sudi berkawan dan ketegangan akan dapat dikurangi.
Tetapi bagaimana sikap beliau? Senyum tetap senyum, tetapi pendirian yang pokok tidak dapat diubah walaupun sedikit. Inilah yang disindirkan Allah pada ayat selanjutnya ini,
Ayat 73
“Dan sesungguhnya nyarislah mereka memfitnahkan engkau dari yang telah Kami wahyukan kepada engkau."
Memfitnahkan di sini ialah membujuk dan merayu, “Supaya engkau ada-adakan yang lainnya di atas nama Kami," supaya pendirian yang telah ditentukan Allah menegakkan tauhid dapat diubah agak sedikit.
“Kalau mau begitu, niscaya mereka jadikan engkau kawan."
Kalau mau begitu, mereka tidak akan memusuhi engkau lagi. Tetapi habislah apa yang diperjuangkan. Padahal satu pendirian yang baru, yang ingin mengubah apa yang tetah terbiasa dipakai orang, pastilah dimusuhi.
Lalu pada ayat berikutnya Allah menjelaskan pertolongan-Nya kepada Rasul-Nya,
Ayat 74
“Jika tidak Kami teguhkan engkau, nyanis-tah engkau condong kepada mereka agak sedikit"
Artinya dengan pertolongan Allah jualah hati Nabi Muhammad ﷺ diteguhkan.
Dengan firman Allah demikian itu dapatlah kita memahami bahwa berjuang menghadapi lawan yang bersikap secara halus dan lemah lembut kadang-kadang lebih sukar daripada menghadapi sikap mereka yang kasar. Kalau bukan Allah yang menolong, bisa saja hati Nabi Muhammad ﷺ lemah dan kendur karena sikap lunak lawan itu.
Ayat 75
“Kalau begitu,"
Yaitu kalau jadi hati engkau condong karena sikap mereka yang lemah lembut membujuk itu."Niscaya akan Kami rasakan kepada engkau dua ganda kesusahan hidup dan dua ganda kesusahan mati." Artinya, penderitaan yang akan engkau rasai karena menurutkan bujukan halus mereka itu adzab dunia (hidup) dua kali dan adzab akhirat (mati) dua kali pula. Tegasnya bahwa tanggung jawab seorang rasul yang menerima amanah begitu berat dari Allah adalah amat besar, lipat ganda dari tanggung jawab manusia biasa. Sebagaimana disebutkan Allah juga di dalam surah al-Ahzab ayat 30, bahwa istri Rasulullah kalau berbuat suatu dosa yang keji, mereka pun ditimpa adzab siksaan Allah berlipat ganda daripada yang diterima manusia biasa."Kemudian, tidak akan engkau dapati untuk engkau terhadap Kami, seorang penolong pun."
Ayat 76
“Dan jika pun nyaris mereka halaukan engkau dari bumi, untuk mengeluarkan engkau darinya."
Ada dua macam pendapat tentang sebab turun ayat ini. Menurut Abdurrahman bin Ghanam ialah tipuan orang Yahudi di Madinah, yang menganjurkan Nabi ﷺ supaya berpindah saja dari Madinah ke Syam, sebab di Syam itulah dari zaman dahulu kala kedudukan nabi-nabi. Sebab itu maka ketika Nabi ﷺ pergi ke Peperangan Tabuk, yang sudah dekat ke Syam, sudah ada maksud beliau meneruskan perjalanan ke sana. Tetapi menurut Mujahid dan Qatadah ayat ini masih ayat Mekah, dan surah ini adalah surah Makkiyah, menerangkan sudah ada sejak semula maksud orang Quraisy hendak menghalau atau mengusir Nabi ﷺ dari bumi Mekah; biar dia pindah ke tempat lain, supaya mereka itu tidak terganggu lagi menyembah berhala mereka."Dan kalau terjadi demikian, tidaklah akan lama mereka sepeninggal engkau." Tidaklah akan lama mereka bersenang diri dan berkuasa. Sebab ajaran yang dibawa Rasulullah itu tidak akan bertambah kucut, melainkan akan kian berkembang:
“kecuali hanya sebentar."
Sebentar saja, taruhlah setahun dua, niscaya akan jatuhlah pamor mereka dan runtuhlah pertahanan mereka. Sebab yang mereka pertahankan itu hanyalah yang batil.
Ayat 77
“Jalan yang ditempuh oleh orang-orang yang telah Kami utus sebelum engkau dari (kalangan) rasut-rasut Kami."
Artinya, apa yang engkau alami sekarang ini, begini juga yang dialami oleh orang-orang yang telah Kami utus sebelum engkau. Tidak ada seorang nabi pun atau rasul yang tidak menempuh kesukaran dalam perjuangan menegakkan perintah Allah di muka bumi ditantang, dikerasi, dibujuk, dan dicumbu agar berganjak dari pendirian dan berubah agak sedikit dari aqidah.
“Dan tidaklah ada pada jalan yang telah Kami tetapkan itu suatu perubahan pun."
Akan menghindar dari kesulitan ini tidaklah dapat. Segala rasul utusan Allah mesti menderita yang demikian. Dibenci dan disengsarakan namun mereka tidak boleh mundur setapak jua pun. Berganjak dari pendirian sedikit saja pun artinya ialah melalaikan kewajiban. Memperturutkan kehendak mereka itu agak sedikit, berarti dosa, berarti mengubah pendirian batin. Karena sekali mereka telah diberi hati, mereka akan terus, dan pasti kepercayaan umat yang mengikutmu akan berkurang kalau engkau mundur.
Oleh sebab itu apakah jalan keluar? Datanglah ayat seterusnya.