Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَن
dan barangsiapa
كَانَ
adalah
فِي
di
هَٰذِهِۦٓ
(dunia) ini
أَعۡمَىٰ
buta
فَهُوَ
maka dia
فِي
di
ٱلۡأٓخِرَةِ
akhirat
أَعۡمَىٰ
lebih buta
وَأَضَلُّ
dan dia lebih tersesat
سَبِيلٗا
jalan
وَمَن
dan barangsiapa
كَانَ
adalah
فِي
di
هَٰذِهِۦٓ
(dunia) ini
أَعۡمَىٰ
buta
فَهُوَ
maka dia
فِي
di
ٱلۡأٓخِرَةِ
akhirat
أَعۡمَىٰ
lebih buta
وَأَضَلُّ
dan dia lebih tersesat
سَبِيلٗا
jalan

Terjemahan

Siapa yang buta (hatinya) di dunia ini, di akhirat pun dia pasti buta dan lebih tersesat jalannya.

Tafsir

(Dan barang siapa yang di alam ini) di dunia ini (buta) tidak dapat melihat perkara yang hak (niscaya di akhirat nanti ia akan lebih buta lagi) lebih tidak dapat melihat jalan keselamatan dan lebih tidak dapat membaca Al-Qur'an (dan lebih tersesat jalannya) lebih jauh dari jalan yang hak. Ayat ini diturunkan berkenaan dengan orang-orang Bani Tsaqif, yaitu sewaktu mereka meminta kepada Nabi ﷺ supaya ia menjadikan lembah tempat tinggal mereka sebagai tanah suci dan dengan mendesak mereka mengajukan permintaan itu kepada Nabi ﷺ

Topik

×
×