Ad
Ad

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَأَوۡفُواْ
dan penuhilah
بِعَهۡدِ
dengan janji
ٱللَّهِ
Allah
إِذَا
apabila
عَٰهَدتُّمۡ
kamu berjanji
وَلَا
dan jangan
تَنقُضُواْ
kamu rusak/langgar
ٱلۡأَيۡمَٰنَ
sumpah-sumpah
بَعۡدَ
sesudah
تَوۡكِيدِهَا
peneguhannya
وَقَدۡ
dan sesungguhnya
جَعَلۡتُمُ
kamu telah menjadikan
ٱللَّهَ
Allah
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
كَفِيلًاۚ
jaminan/saksi
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
يَعۡلَمُ
Dia mengetahui
مَا
apa
تَفۡعَلُونَ
kamu kerjakan
وَأَوۡفُواْ
dan penuhilah
بِعَهۡدِ
dengan janji
ٱللَّهِ
Allah
إِذَا
apabila
عَٰهَدتُّمۡ
kamu berjanji
وَلَا
dan jangan
تَنقُضُواْ
kamu rusak/langgar
ٱلۡأَيۡمَٰنَ
sumpah-sumpah
بَعۡدَ
sesudah
تَوۡكِيدِهَا
peneguhannya
وَقَدۡ
dan sesungguhnya
جَعَلۡتُمُ
kamu telah menjadikan
ٱللَّهَ
Allah
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
كَفِيلًاۚ
jaminan/saksi
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
يَعۡلَمُ
Dia mengetahui
مَا
apa
تَفۡعَلُونَ
kamu kerjakan

Terjemahan

Tepatilah janji dengan Allah apabila kamu berjanji. Janganlah kamu melanggar sumpah(-mu) setelah meneguhkannya, sedangkan kamu telah menjadikan Allah sebagai saksimu (terhadap sumpah itu). Sesungguhnya Allah mengetahui apa yang kamu kerjakan.
Ad

Tafsir

(Dan tepatilah perjanjian dengan Allah) dalam masalah jual beli dan sumpah-sumpah serta masalah-masalah yang lain (apabila kalian berjanji dan janganlah kalian membatalkan sumpah-sumpah itu sesudah meneguhkannya) artinya sesudah sumpah-sumpah itu kalian teguhkan (sedangkan kalian telah menjadikan Allah sebagai saksi kalian) untuk memenuhinya, karena kalian telah bersumpah dengan memakai nama-Nya; jumlah ayat ini berkedudukan menjadi hal atau kalimat keterangan. (Sesungguhnya Allah mengetahui apa yang kalian perbuat) ayat ini merupakan ancaman buat mereka yang membatalkan sumpahnya.
Ad

Topik

×
Iklan
×
Iklan