Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
يَأۡمُرُ
Dia menyuruh
بِٱلۡعَدۡلِ
dengan keadilan
وَٱلۡإِحۡسَٰنِ
dan kebaikan
وَإِيتَآيِٕ
mendatangkan
ذِي
memiliki hubungan
ٱلۡقُرۡبَىٰ
kerabat
وَيَنۡهَىٰ
dan Dia melarang
عَنِ
dari
ٱلۡفَحۡشَآءِ
perbuatan keji
وَٱلۡمُنكَرِ
dan munkar
وَٱلۡبَغۡيِۚ
dan kedurhakaan
يَعِظُكُمۡ
Dia memberi pengajaran kepadamu
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
تَذَكَّرُونَ
kamu ingat/mengerti
إِنَّ
sesungguhnya
ٱللَّهَ
Allah
يَأۡمُرُ
Dia menyuruh
بِٱلۡعَدۡلِ
dengan keadilan
وَٱلۡإِحۡسَٰنِ
dan kebaikan
وَإِيتَآيِٕ
mendatangkan
ذِي
memiliki hubungan
ٱلۡقُرۡبَىٰ
kerabat
وَيَنۡهَىٰ
dan Dia melarang
عَنِ
dari
ٱلۡفَحۡشَآءِ
perbuatan keji
وَٱلۡمُنكَرِ
dan munkar
وَٱلۡبَغۡيِۚ
dan kedurhakaan
يَعِظُكُمۡ
Dia memberi pengajaran kepadamu
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
تَذَكَّرُونَ
kamu ingat/mengerti

Terjemahan

Sesungguhnya Allah menyuruh (kamu) berlaku adil dan berbuat kebajikan, memberi bantuan kepada kerabat, dan Dia melarang (melakukan) perbuatan keji, kemungkaran dan permusuhan. Dia memberi pengajaran kepadamu agar kamu dapat mengambil pelajaran.

Tafsir

(Sesungguhnya Allah menyuruh kalian berlaku adil) bertauhid atau berlaku adil dengan sesungguhnya (dan berbuat kebaikan) menunaikan fardu-fardu, atau hendaknya kamu menyembah Allah seolah-olah kamu melihat-Nya sebagaimana yang telah dijelaskan oleh hadis (memberi) bantuan (kepada kaum kerabat) famili; mereka disebutkan secara khusus di sini, sebagai pertanda bahwa mereka harus dipentingkan terlebih dahulu (dan Allah melarang dari perbuatan keji) yakni zina (dan kemungkaran) menurut hukum syariat, yaitu berupa perbuatan kekafiran dan kemaksiatan (dan permusuhan) menganiaya orang lain. Lafal al-baghyu disebutkan di sini secara khusus sebagai pertanda, bahwa ia harus lebih dijauhi; dan demikian pula halnya dengan penyebutan lafal al-fahsyaa (Dia memberi pengajaran kepada kalian) melalui perintah dan larangan-Nya (agar kalian dapat mengambil pelajaran) mengambil pelajaran dari hal tersebut. Di dalam lafal tadzakkaruuna menurut bentuk asalnya ialah huruf ta-nya diidghamkan kepada huruf dzal. Di dalam kitab Al-Mustadrak disebutkan suatu riwayat yang bersumber dari Ibnu Masud yang telah mengatakan, bahwa ayat ini yakni ayat 90 surah An-Nahl, adalah ayat yang paling padat mengandung anjuran melakukan kebaikan dan menjauhi keburukan di dalam Al-Qur'an.

Topik

×
Iklan
×
Iklan