Ayat

Terjemahan Per Kata
وَعَلَى
dan atas
ٱللَّهِ
Allah
قَصۡدُ
menuju/menunjukkan
ٱلسَّبِيلِ
jalan
وَمِنۡهَا
dan daripadanya/diantaranya
جَآئِرٞۚ
bengkok
وَلَوۡ
dan jika
شَآءَ
Dia menghendaki
لَهَدَىٰكُمۡ
tentu Dia memberimu petunjuk
أَجۡمَعِينَ
semuanya
وَعَلَى
dan atas
ٱللَّهِ
Allah
قَصۡدُ
menuju/menunjukkan
ٱلسَّبِيلِ
jalan
وَمِنۡهَا
dan daripadanya/diantaranya
جَآئِرٞۚ
bengkok
وَلَوۡ
dan jika
شَآءَ
Dia menghendaki
لَهَدَىٰكُمۡ
tentu Dia memberimu petunjuk
أَجۡمَعِينَ
semuanya

Terjemahan

Allahlah yang menerangkan jalan yang lurus dan di antaranya ada (jalan) yang menyimpang. Jika Dia menghendaki, tentu Dia memberi petunjuk kamu semua (ke jalan yang benar).

Tafsir

(Dan hak bagi Allah menerangkan jalan yang lurus) hak bagi Allah menjelaskannya (dan di antara jalan-jalan) tersebut (ada yang bengkok) menyimpang dari jalan yang lurus. (Dan jika Dia menghendaki) untuk memberi petunjuk kepada kalian (niscaya Dia memberi petunjuk kepada kalian) ke jalan yang lurus (semuanya) sehingga kalian semua mendapat petunjuk ke jalan yang lurus itu atas kehendak kalian sendiri.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir