ٱلنَّحْل : ٨٤

  • وَيَوۡمَ dan dihari
  • نَبۡعَثُ Kami membangkitkan
  • مِن dari
  • كُلِّ setiap/tiap-tiap
  • أُمَّةٖ umat
  • شَهِيدٗا seorang saksi
  • ثُمَّ kemudian
  • لَا tidak
  • يُؤۡذَنُ diizinkan
  • لِلَّذِينَ bagi orang-orang yang
  • كَفَرُواْ kafir/ingkar
  • وَلَا dan tidak
  • هُمۡ mereka
  • يُسۡتَعۡتَبُونَ mereka dibolehkan minta maaf
Dan (ingatlah) pada hari (ketika) Kami bangkitkan seorang saksi (rasul) dari setiap umat, kemudian tidak diizinkan kepada orang yang kafir (untuk membela diri) dan tidak (pula) dibolehkan memohon ampunan.
(Dan) ingatlah (akan hari ketika Kami membangkitkan dari tiap-tiap umat seorang saksi) yakni nabinya yang berkesaksian tentang kebaikan atau keburukan yang dilakukan oleh umatnya, yaitu pada hari kiamat nanti (kemudian tidak diizinkan kepada orang-orang yang kafir) untuk mengemukakan alasannya (dan tidak pula mereka dibolehkan meminta maaf) artinya mereka tidak diperkenankan untuk minta maaf kepada Allah ﷻ