ٱلنَّحْل : ٦٥

  • وَٱللَّهُ dan Allah
  • أَنزَلَ menurunkan
  • مِنَ dari
  • ٱلسَّمَآءِ langit
  • مَآءٗ air/hujan
  • فَأَحۡيَا maka/lalu Dia menghidupkan
  • بِهِ dengannya
  • ٱلۡأَرۡضَ bumi
  • بَعۡدَ sesudah
  • مَوۡتِهَآۚ matinya
  • إِنَّ sesungguhnya
  • فِي pada
  • ذَٰلِكَ demikian
  • لَأٓيَةٗ sungguh tanda-tanda
  • لِّقَوۡمٖ bagi kaum
  • يَسۡمَعُونَ mereka mendengarkan
Dan Allah menurunkan air (hujan) dari langit dan dengan air itu dihidupkan-Nya bumi yang tadinya sudah mati. Sungguh, pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda (kebesaran Allah) bagi orang-orang yang mendengarkan (pelajaran).
(Dan Allah menurunkan dari langit air hujan dan dengan air itu dihidupkan-Nya bumi) dengan tumbuh-tumbuhan (sesudah matinya) dimaksud sesudah mengalami kekeringan. (Sesungguhnya pada yang demikian itu) dalam hal yang telah disebutkan itu (benar benar terdapat tanda) yang menunjukkan adanya hari berbangkit (bagi orang-orang yang mendengarkan) dengan pendengaran dibarengi dengan pemikiran.