Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَآ
dan tidak
أَرۡسَلۡنَا
Kami mengutus
مِن
dari
قَبۡلِكَ
sebelum kamu
إِلَّا
kecuali/melainkan
رِجَالٗا
orang laki-laki
نُّوحِيٓ
Kami beri wahyu
إِلَيۡهِمۡۖ
kepada mereka
فَسۡـَٔلُوٓاْ
maka tanyakanlah
أَهۡلَ
ahli/mempunyai pengetahuan
ٱلذِّكۡرِ
dzikir
إِن
jika
كُنتُمۡ
kalian adalah
لَا
tidak
تَعۡلَمُونَ
(kalian) mengetahui
وَمَآ
dan tidak
أَرۡسَلۡنَا
Kami mengutus
مِن
dari
قَبۡلِكَ
sebelum kamu
إِلَّا
kecuali/melainkan
رِجَالٗا
orang laki-laki
نُّوحِيٓ
Kami beri wahyu
إِلَيۡهِمۡۖ
kepada mereka
فَسۡـَٔلُوٓاْ
maka tanyakanlah
أَهۡلَ
ahli/mempunyai pengetahuan
ٱلذِّكۡرِ
dzikir
إِن
jika
كُنتُمۡ
kalian adalah
لَا
tidak
تَعۡلَمُونَ
(kalian) mengetahui

Terjemahan

Dan Kami tidak mengutus sebelum engkau (Muhammad), melainkan orang laki-laki yang Kami beri wahyu kepada mereka; maka bertanyalah kepada orang yang mempunyai pengetahuan1 jika kamu tidak mengetahui,
Catatan kaki
1 *454) Yakni orang yang mempunyai pengetahuan tentang nabi dan kitab-kitab.

Tafsir

(Dan Kami tidak mengutus sebelum kamu kecuali orang-orang lelaki yang Kami beri wahyu kepada mereka) bukannya para malaikat (maka bertanyalah kepada orang yang mempunyai pengetahuan) yakni para ulama yang ahli dalam kitab Taurat dan kitab Injil (jika kalian tidak mengetahui) hal tersebut, mereka pasti mengetahuinya karena kepercayaan kalian kepada mereka lebih dekat daripada kepercayaan kalian terhadap Nabi Muhammad ﷺ

Topik

×
Iklan
×
Iklan