Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
لِيُبَيِّنَ
karena Dia hendak menjelaskan
لَهُمُ
kepada mereka
ٱلَّذِي
yang
يَخۡتَلِفُونَ
mereka perselisihkan
فِيهِ
didalamnya
وَلِيَعۡلَمَ
dan agar mengetahui
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُوٓاْ
kafir/ingkar
أَنَّهُمۡ
bahwasanya mereka
كَانُواْ
adalah mereka
كَٰذِبِينَ
orang-orang yang berdusta
لِيُبَيِّنَ
karena Dia hendak menjelaskan
لَهُمُ
kepada mereka
ٱلَّذِي
yang
يَخۡتَلِفُونَ
mereka perselisihkan
فِيهِ
didalamnya
وَلِيَعۡلَمَ
dan agar mengetahui
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُوٓاْ
kafir/ingkar
أَنَّهُمۡ
bahwasanya mereka
كَانُواْ
adalah mereka
كَٰذِبِينَ
orang-orang yang berdusta

Terjemahan

agar Dia menjelaskan kepada mereka apa yang mereka perselisihkan itu, dan agar orang kafir itu mengetahui bahwa mereka adalah orang yang berdusta.

Tafsir

(Agar Allah menjelaskan) lafal liyubayyina ini berta`lluq kepada lafal yab`atsuhum yang keberadaannya diperkirakan (kepada mereka apa yang mereka perselisihkan itu) bersama dengan orang-orang mukmin (tentangnya) tentang masalah agama; melalui cara mengazab orang-orang kafir dan memberi pahala orang-orang mukmin (agar orang-orang kafir itu mengetahui bahwasanya mereka adalah orang-orang yang berdusta) disebabkan mereka mengingkari adanya hari berbangkit.

Topik

×
Iklan
×
Iklan