Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
جَنَّـٰتُ
surga
عَدۡنٖ
'Adn
يَدۡخُلُونَهَا
mereka masuk kedalamnya
تَجۡرِي
mengalir
مِن
dari
تَحۡتِهَا
bawahnya
ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ
sungai-sungai
لَهُمۡ
bagi mereka
فِيهَا
didalamnya
مَا
apa
يَشَآءُونَۚ
mereka kehendaki
كَذَٰلِكَ
demikian
يَجۡزِي
memberi balasan
ٱللَّهُ
Allah
ٱلۡمُتَّقِينَ
orang-orang yang bertakwa
جَنَّـٰتُ
surga
عَدۡنٖ
'Adn
يَدۡخُلُونَهَا
mereka masuk kedalamnya
تَجۡرِي
mengalir
مِن
dari
تَحۡتِهَا
bawahnya
ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ
sungai-sungai
لَهُمۡ
bagi mereka
فِيهَا
didalamnya
مَا
apa
يَشَآءُونَۚ
mereka kehendaki
كَذَٰلِكَ
demikian
يَجۡزِي
memberi balasan
ٱللَّهُ
Allah
ٱلۡمُتَّقِينَ
orang-orang yang bertakwa

Terjemahan

(yaitu) surga-surga 'Ādn yang mereka masuki, mengalir di bawahnya sungai-sungai, di dalam (surga) itu mereka mendapat segala apa yang diinginkan. Demikianlah Allah memberi balasan kepada orang yang bertakwa,

Tafsir

(Yaitu surga Adn) sebagai tempat tinggal. Lafal jannaatu Adn adalah mubtada sedangkan khabarnya ialah (mereka masuk ke dalamnya; mengalir di bawahnya sungai-sungai, di dalam surga itu mereka mendapat segala apa yang mereka kehendaki. Demikianlah) pembalasan itu (Allah memberi balasan kepada orang-orang yang bertakwa.).

Topik

×
Iklan
×
Iklan