Ayat

Terjemahan Per Kata
يَوۡمَ
pada hari
تَأۡتِي
datang
كُلُّ
tiap-tiap
نَفۡسٖ
diri
تُجَٰدِلُ
mendebat/membela
عَن
dari
نَّفۡسِهَا
dirinya
وَتُوَفَّىٰ
dan dipenuhi/disempurnakan
كُلُّ
tiap-tiap
نَفۡسٖ
diri
مَّا
apa
عَمِلَتۡ
telah dikerjakan
وَهُمۡ
dan/sedang mereka
لَا
tidak
يُظۡلَمُونَ
dianiaya/dirugikan
يَوۡمَ
pada hari
تَأۡتِي
datang
كُلُّ
tiap-tiap
نَفۡسٖ
diri
تُجَٰدِلُ
mendebat/membela
عَن
dari
نَّفۡسِهَا
dirinya
وَتُوَفَّىٰ
dan dipenuhi/disempurnakan
كُلُّ
tiap-tiap
نَفۡسٖ
diri
مَّا
apa
عَمِلَتۡ
telah dikerjakan
وَهُمۡ
dan/sedang mereka
لَا
tidak
يُظۡلَمُونَ
dianiaya/dirugikan

Terjemahan

(Ingatlah) hari (ketika) setiap orang datang untuk membela dirinya dan setiap orang disempurnakan (balasan) apa yang telah ia kerjakan dan mereka tidak dizalimi.

Tafsir

Ingatlah (suatu hari ketika tiap-tiap diri datang untuk membela) berhujah untuk membela (dirinya sendiri) ia tidak menghiraukan selain daripada dirinya sendiri, yaitu hari kiamat (dan bagi tiap-tiap diri disempurnakan) balasan (apa yang telah dikerjakannya, sedangkan mereka tidak dianiaya) sedikit pun juga.

Topik

×
×