Ayat

Terjemahan Per Kata
ٱلۡحَمۡدُ
segala puji
لِلَّهِ
Allah
ٱلَّذِي
yang
وَهَبَ
telah menganugerahkan
لِي
kepadaku
عَلَى
atas/di
ٱلۡكِبَرِ
masa tuaku
إِسۡمَٰعِيلَ
Ismail
وَإِسۡحَٰقَۚ
dan Ishak
إِنَّ
sesungguhnya
رَبِّي
Tuhanku
لَسَمِيعُ
sungguh Maha Mendengar
ٱلدُّعَآءِ
doa
ٱلۡحَمۡدُ
segala puji
لِلَّهِ
Allah
ٱلَّذِي
yang
وَهَبَ
telah menganugerahkan
لِي
kepadaku
عَلَى
atas/di
ٱلۡكِبَرِ
masa tuaku
إِسۡمَٰعِيلَ
Ismail
وَإِسۡحَٰقَۚ
dan Ishak
إِنَّ
sesungguhnya
رَبِّي
Tuhanku
لَسَمِيعُ
sungguh Maha Mendengar
ٱلدُّعَآءِ
doa

Terjemahan

Segala puji bagi Allah yang telah menganugerahkan kepadaku di hari tua(-ku) Ismail dan Ishaq. Sesungguhnya Tuhanku benar-benar Maha Mendengar (memperkenankan) doa.

Tafsir

(Segala puji bagi Allah yang telah menganugerahkan kepada diriku) memberiku (sekalipun) walaupun (sudah tua, Ismail) Nabi Ismail dilahirkan sewaktu Nabi Ibrahim berumur sembilan puluh sembilan tahun (dan Ishak.) dilahirkan sewaktu Nabi Ibrahim berumur seratus dua belas tahun (Sesungguhnya Rabbku benar-benar Maha Mendengar doa).

Topik

×
×