Ayat

Terjemahan Per Kata
وَقَالَ
dan berkata
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
لِرُسُلِهِمۡ
kepada Rasul-Rasul mereka
لَنُخۡرِجَنَّكُم
sungguh kami akan mengusir kamu
مِّنۡ
dari
أَرۡضِنَآ
bumi/negeri kami
أَوۡ
atau
لَتَعُودُنَّ
kamu akan kembali
فِي
dalam/pada
مِلَّتِنَاۖ
agama kami
فَأَوۡحَىٰٓ
maka wahyukan
إِلَيۡهِمۡ
kepada mereka
رَبُّهُمۡ
Tuhan mereka
لَنُهۡلِكَنَّ
sungguh Kami akan membinasakan
ٱلظَّـٰلِمِينَ
orang-orang yang zalim
وَقَالَ
dan berkata
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
لِرُسُلِهِمۡ
kepada Rasul-Rasul mereka
لَنُخۡرِجَنَّكُم
sungguh kami akan mengusir kamu
مِّنۡ
dari
أَرۡضِنَآ
bumi/negeri kami
أَوۡ
atau
لَتَعُودُنَّ
kamu akan kembali
فِي
dalam/pada
مِلَّتِنَاۖ
agama kami
فَأَوۡحَىٰٓ
maka wahyukan
إِلَيۡهِمۡ
kepada mereka
رَبُّهُمۡ
Tuhan mereka
لَنُهۡلِكَنَّ
sungguh Kami akan membinasakan
ٱلظَّـٰلِمِينَ
orang-orang yang zalim

Terjemahan

Orang-orang yang kufur berkata kepada rasul-rasul mereka, “Kami pasti akan mengusir kamu dari negeri kami atau kamu benar-benar kembali memeluk agama kami.” Maka, Tuhan mereka (para rasul) mewahyukan kepada mereka, “Kami pasti akan membinasakan orang-orang yang zalim itu.

Tafsir

(Orang-orang kafir berkata kepada rasul-rasul mereka, "Kami sungguh-sungguh akan mengusir kalian dari negeri kami atau kalian kembali) menjadi pemeluk (kepada tuntunan kami.") yakni agama kami. (Maka Rabb mewahyukan kepada mereka, "Kami pasti akan membinasakan orang-orang yang lalim itu.") yakni orang-orang kafir itu.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir