Ayat

Terjemahan Per Kata
إِذۡ
ketika
قَالُواْ
mereka berkata
لَيُوسُفُ
sesungguhnya Yusuf
وَأَخُوهُ
dan saudaranya
أَحَبُّ
lebih dicintai
إِلَىٰٓ
kepada
أَبِينَا
bapak kita
مِنَّا
daripada kita
وَنَحۡنُ
dan /padahal kita
عُصۡبَةٌ
golongan
إِنَّ
sesungguhnya
أَبَانَا
bapak kita
لَفِي
sungguh dalam
ضَلَٰلٖ
kesesatan
مُّبِينٍ
nyata
إِذۡ
ketika
قَالُواْ
mereka berkata
لَيُوسُفُ
sesungguhnya Yusuf
وَأَخُوهُ
dan saudaranya
أَحَبُّ
lebih dicintai
إِلَىٰٓ
kepada
أَبِينَا
bapak kita
مِنَّا
daripada kita
وَنَحۡنُ
dan /padahal kita
عُصۡبَةٌ
golongan
إِنَّ
sesungguhnya
أَبَانَا
bapak kita
لَفِي
sungguh dalam
ضَلَٰلٖ
kesesatan
مُّبِينٍ
nyata

Terjemahan

(Ingatlah) ketika mereka berkata, “Sesungguhnya Yusuf dan saudara (kandung)-nya lebih dicintai Ayah daripada kita, padahal kita adalah kumpulan (yang banyak). Sesungguhnya ayah kita dalam kekeliruan yang nyata.

Tafsir

Ingatlah (ketika mereka berkata) yaitu sebagian saudara-saudara Nabi Yusuf kepada sebagian yang lain ("Sesungguhnya Yusuf) lafal Yusuf berkedudukan menjadi mubtada (dan saudaranya) yang sekandung yaitu Bunyamin (lebih dicintai) menjadi khabar dari lafal Yusuf tadi (oleh ayah kita daripada kita sendiri, padahal kita ini adalah satu golongan) kelompok yang kuat. (Sesungguhnya ayah kita adalah dalam kesesatan) kekeliruan (yang nyata) kekeliruan yang jelas dikarenakan ia lebih menyayangi Yusuf dan saudara sekandungnya daripada kita.

Topik

×
×