Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
(Yusuf) berkata
تَزۡرَعُونَ
kamu bertanam
سَبۡعَ
tujuh
سِنِينَ
tahun
دَأَبٗا
seperti biasa
فَمَا
maka apa
حَصَدتُّمۡ
kamu tuai
فَذَرُوهُ
maka tinggalkan/biarkan ia
فِي
di/pada
سُنۢبُلِهِۦٓ
tangkainya
إِلَّا
kecuali
قَلِيلٗا
sedikit
مِّمَّا
daripada apa
تَأۡكُلُونَ
kamu makan
قَالَ
(Yusuf) berkata
تَزۡرَعُونَ
kamu bertanam
سَبۡعَ
tujuh
سِنِينَ
tahun
دَأَبٗا
seperti biasa
فَمَا
maka apa
حَصَدتُّمۡ
kamu tuai
فَذَرُوهُ
maka tinggalkan/biarkan ia
فِي
di/pada
سُنۢبُلِهِۦٓ
tangkainya
إِلَّا
kecuali
قَلِيلٗا
sedikit
مِّمَّا
daripada apa
تَأۡكُلُونَ
kamu makan

Terjemahan

Dia (Yusuf) berkata, "Hendaknya kamu bercocok tanam tujuh tahun (berturut-turut) sebagaimana biasa; kemudian apa yang kamu tuai hendaklah kamu biarkan ditangkainya kecuali sedikit untuk kamu makan.

Tafsir

(Yusuf berkata, "Supaya kalian bertanam) artinya tanamlah oleh kalian (tujuh tahun lamanya sebagaimana biasa) yakni secara terus-menerus; hal ini merupakan takbir daripada tujuh ekor sapi betina yang gemuk-gemuk (maka apa yang kalian panen hendaklah kalian biarkan) biarkanlah ia (dibulirnya) supaya jangan rusak (kecuali sedikit untuk kalian makan) maka boleh kalian menumbuknya.

Topik

×
Iklan
×
Iklan