يُوسُف : ٣

  • نَحۡنُ Kami
  • نَقُصُّ Kami ceritakan
  • عَلَيۡكَ kepadamu
  • أَحۡسَنَ sebaik-baik
  • ٱلۡقَصَصِ cerita
  • بِمَآ dengan apa
  • أَوۡحَيۡنَآ Kami wahyukan
  • إِلَيۡكَ kepadamu
  • هَٰذَا ini
  • ٱلۡقُرۡءَانَ Al Quran
  • وَإِن dan sesungguhnya
  • كُنتَ kamu adalah
  • مِن dari
  • قَبۡلِهِۦ sebelumnya
  • لَمِنَ sungguh dari/termasuk
  • ٱلۡغَٰفِلِينَ orang-orang yang lalai
Kami menceritakan kepadamu (Muhammad) kisah yang paling baik dengan mewahyukan Al-Qur`an ini kepadamu, dan sesungguhnya engkau sebelum itu termasuk orang yang tidak mengetahui.
(Kami menceritakan kepadamu kisah yang paling baik dengan mewahyukan) melalui apa yang Kami wahyukan (Al-Qur'an ini kepadamu dan sesungguhnya) lafal in merupakan takhfif daripada lafal inna (kamu sebelumnya adalah termasuk orang-orang yang belum mengetahui).