Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
(Luth) berkata
لَوۡ
seandainya
أَنَّ
bahwasanya
لِي
bagiku
بِكُمۡ
dengan/untuk kalian
قُوَّةً
kekuatan
أَوۡ
atau
ءَاوِيٓ
aku berlindung
إِلَىٰ
kepada
رُكۡنٖ
tiang/keluarga
شَدِيدٖ
yang kuat
قَالَ
(Luth) berkata
لَوۡ
seandainya
أَنَّ
bahwasanya
لِي
bagiku
بِكُمۡ
dengan/untuk kalian
قُوَّةً
kekuatan
أَوۡ
atau
ءَاوِيٓ
aku berlindung
إِلَىٰ
kepada
رُكۡنٖ
tiang/keluarga
شَدِيدٖ
yang kuat

Terjemahan

Dia (Lut) berkata, “Sekiranya aku mempunyai kekuatan untuk menghalangi (perbuatan)-mu atau aku dapat berlindung kepada kerabat yang kuat (tentu aku lakukan).”

Tafsir

(Luth berkata, "Seandainya aku mempunyai kekuatan untuk menolak kalian) mempunyai kemampuan untuk menolak keinginan kalian (atau kalau aku dapat berlindung kepada keluarga yang kuat") yakni keluarga yang mau menolongku, tentu aku akan menghajar kalian atas kekurangajaran kalian itu. Maka tatkala para malaikat itu melihat hal tersebut, lalu mereka mengatakan:.

Topik

×
×