Ayat

Terjemahan Per Kata
وَأُتۡبِعُواْ
dan mereka diikuti
فِي
didalam
هَٰذِهِ
ini
ٱلدُّنۡيَا
dunia
لَعۡنَةٗ
kutukan
وَيَوۡمَ
dan hari
ٱلۡقِيَٰمَةِۗ
kiamat
أَلَآ
ingatlah
إِنَّ
sesungguhnya
عَادٗا
kaum 'Ad
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
رَبَّهُمۡۗ
Tuhan mereka
أَلَا
ingatlah
بُعۡدٗا
jauh/kebinasaan
لِّعَادٖ
bagi kaum 'Ad
قَوۡمِ
kaum
هُودٖ
Hud
وَأُتۡبِعُواْ
dan mereka diikuti
فِي
didalam
هَٰذِهِ
ini
ٱلدُّنۡيَا
dunia
لَعۡنَةٗ
kutukan
وَيَوۡمَ
dan hari
ٱلۡقِيَٰمَةِۗ
kiamat
أَلَآ
ingatlah
إِنَّ
sesungguhnya
عَادٗا
kaum 'Ad
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
رَبَّهُمۡۗ
Tuhan mereka
أَلَا
ingatlah
بُعۡدٗا
jauh/kebinasaan
لِّعَادٖ
bagi kaum 'Ad
قَوۡمِ
kaum
هُودٖ
Hud

Terjemahan

Mereka selalu diikuti dengan laknat di dunia ini dan (begitu pula kelak) di hari Kiamat. Ingatlah, sesungguhnya (kaum) ‘Ad itu kufur kepada Tuhan mereka. Ingatlah bahwa (kaum) ‘Ad, yakni (kaum) Hud, benar-benar telah binasa.

Tafsir

(Dan mereka selalu diikuti dengan kutukan di dunia ini) dari manusia (dan begitu pula di hari kiamat) mereka akan dikutuk di hadapan makhluk semuanya. (Ingatlah sesungguhnya kaum Ad itu kafir) mereka ingkar (terhadap Rabb mereka. Ingatlah, sesungguhnya amat jauh) dari rahmat Allah (bagi kaum Ad yaitu kaumnya Hud).

Topik

×
×