Ayat

Terjemahan Per Kata
وَيَٰقَوۡمِ
Dan (ia berkata) hai kaum
ٱسۡتَغۡفِرُواْ
mohon ampunlah kamu
رَبَّكُمۡ
Tuhan kalian
ثُمَّ
kemudian
تُوبُوٓاْ
bertaubatlah
إِلَيۡهِ
kepadaNya
يُرۡسِلِ
Dia mengirim
ٱلسَّمَآءَ
langit/hujan
عَلَيۡكُم
atas kalian
مِّدۡرَارٗا
sangat deras
وَيَزِدۡكُمۡ
dan Dia menambah kamu
قُوَّةً
kekuatan
إِلَىٰ
kepada
قُوَّتِكُمۡ
kekuatanmu
وَلَا
dan jangan
تَتَوَلَّوۡاْ
kamu berpaling
مُجۡرِمِينَ
orang-orang yang berbuat dosa
وَيَٰقَوۡمِ
Dan (ia berkata) hai kaum
ٱسۡتَغۡفِرُواْ
mohon ampunlah kamu
رَبَّكُمۡ
Tuhan kalian
ثُمَّ
kemudian
تُوبُوٓاْ
bertaubatlah
إِلَيۡهِ
kepadaNya
يُرۡسِلِ
Dia mengirim
ٱلسَّمَآءَ
langit/hujan
عَلَيۡكُم
atas kalian
مِّدۡرَارٗا
sangat deras
وَيَزِدۡكُمۡ
dan Dia menambah kamu
قُوَّةً
kekuatan
إِلَىٰ
kepada
قُوَّتِكُمۡ
kekuatanmu
وَلَا
dan jangan
تَتَوَلَّوۡاْ
kamu berpaling
مُجۡرِمِينَ
orang-orang yang berbuat dosa

Terjemahan

Wahai kaumku, mohonlah ampunan kepada Tuhanmu kemudian bertobatlah kepada-Nya! Niscaya Dia akan menurunkan untukmu hujan yang sangat deras, menambahkan kekuatan melebihi kekuatanmu, dan janganlah kamu berpaling menjadi orang-orang yang berdosa.”

Tafsir

(Dan dia berkata, "Hai kaumku! Mohonlah ampun kepada Rabb kalian) dari kemusyrikan (lalu bertobatlah kalian) kembalilah kalian (kepada-Nya) dengan menjalankan ketaatan (niscaya Dia menurunkan hujan) air hujan yang sebelumnya mereka kekeringan (kepada kalian dengan derasnya) sangat deras (dan Dia akan menambahkan kekuatan kepada) bersama dengan (kekuatanmu) yaitu berupa harta benda dan anak-anak (dan janganlah kalian berpaling dengan berbuat dosa.") yakni berbuat kemusyrikan.

Topik

×
×