Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
(Allah) berfirman
يَٰنُوحُ
Wahai Nuh
إِنَّهُۥ
sesungguhnya dia
لَيۡسَ
bukanlah dia
مِنۡ
dari/termasuk
أَهۡلِكَۖ
keluargamu
إِنَّهُۥ
sesungguhnya dia
عَمَلٌ
perbuatan
غَيۡرُ
bukan/tidak
صَٰلِحٖۖ
saleh/baik
فَلَا
maka jangan
تَسۡـَٔلۡنِ
kamu tanyakan kepada-Ku
مَا
apa/sesuatu
لَيۡسَ
tidak
لَكَ
bagimu
بِهِۦ
dengannya
عِلۡمٌۖ
pengetahuan
إِنِّيٓ
sesungguhnya Aku
أَعِظُكَ
Aku nasehatkan kepadamu
أَن
bahwa
تَكُونَ
kamu jadi
مِنَ
dari/termasuk
ٱلۡجَٰهِلِينَ
orang-orang yang bodoh
قَالَ
(Allah) berfirman
يَٰنُوحُ
Wahai Nuh
إِنَّهُۥ
sesungguhnya dia
لَيۡسَ
bukanlah dia
مِنۡ
dari/termasuk
أَهۡلِكَۖ
keluargamu
إِنَّهُۥ
sesungguhnya dia
عَمَلٌ
perbuatan
غَيۡرُ
bukan/tidak
صَٰلِحٖۖ
saleh/baik
فَلَا
maka jangan
تَسۡـَٔلۡنِ
kamu tanyakan kepada-Ku
مَا
apa/sesuatu
لَيۡسَ
tidak
لَكَ
bagimu
بِهِۦ
dengannya
عِلۡمٌۖ
pengetahuan
إِنِّيٓ
sesungguhnya Aku
أَعِظُكَ
Aku nasehatkan kepadamu
أَن
bahwa
تَكُونَ
kamu jadi
مِنَ
dari/termasuk
ٱلۡجَٰهِلِينَ
orang-orang yang bodoh

Terjemahan

Dia (Allah) berfirman, “Wahai Nuh, sesungguhnya dia bukanlah termasuk keluargamu karena perbuatannya sungguh tidak baik. Oleh karena itu, janganlah engkau memohon kepada-Ku sesuatu yang tidak engkau ketahui (hakikatnya). Sesungguhnya Aku menasihatimu agar engkau tidak termasuk orang-orang bodoh.”

Tafsir

(Dan berfirmanlah) Allah swt. ("Hai Nuh! Sesungguhnya dia bukan termasuk keluargamu) yang dijanjikan akan diselamatkan, atau dia bukan termasuk pemeluk agamamu (sesungguhnya) permintaanmu kepada-Ku yang memohon supaya dia diselamatkan (perbuatan yang tidak baik) karena sesungguhnya dia adalah orang kafir, dan tidak ada keselamatan bagi orang-orang kafir. Menurut qiraat lain dibaca `amila sedangkan lafal ghairu dibaca ghaira dan dhamir kembali kepada anaknya Nabi Nuh, artinya sesungguhnya dia telah mengerjakan perbuatan yang tidak baik (sebab itu janganlah kamu memohon kepada-Ku) dapat dibaca tas-alanna dan tas-alan (sesuatu yang kamu tidak mengetahuinya) yaitu memohon supaya anakmu diselamatkan. (Sesungguhnya Aku memperingatkan kepadamu supaya kamu jangan termasuk orang-orang yang tidak berpengetahuan") yang menyebabkan kamu meminta kepada-Ku apa-apa yang kamu tidak ketahui hakikatnya.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir