Ayat

Terjemahan Per Kata
أَفَمَن
apakah orang
كَانَ
adalah
عَلَىٰ
atas
بَيِّنَةٖ
bukti nyata
مِّن
dari
رَّبِّهِۦ
Tuhannya
وَيَتۡلُوهُ
dan membacakannya
شَاهِدٞ
seorang saksi
مِّنۡهُ
daripada-Nya
وَمِن
dan dari
قَبۡلِهِۦ
sebelumnya
كِتَٰبُ
Kitab
مُوسَىٰٓ
Musa
إِمَامٗا
pedoman
وَرَحۡمَةًۚ
dan rahmat
أُوْلَٰٓئِكَ
mereka itu
يُؤۡمِنُونَ
mereka beriman
بِهِۦۚ
dengannya
وَمَن
dan barang siapa
يَكۡفُرۡ
kafir
بِهِۦ
dengannya
مِنَ
dari/diantara
ٱلۡأَحۡزَابِ
golongan
فَٱلنَّارُ
maka neraka
مَوۡعِدُهُۥۚ
diancamkannya
فَلَا
maka janganlah
تَكُ
kamu
فِي
dalam
مِرۡيَةٖ
keraguan
مِّنۡهُۚ
daripadanya
إِنَّهُ
sesungguhnya dia
ٱلۡحَقُّ
benar-benar
مِن
dari
رَّبِّكَ
Tuhanmu
وَلَٰكِنَّ
akan tetapi
أَكۡثَرَ
kebanyakan
ٱلنَّاسِ
manusia
لَا
tidak
يُؤۡمِنُونَ
mereka beriman
أَفَمَن
apakah orang
كَانَ
adalah
عَلَىٰ
atas
بَيِّنَةٖ
bukti nyata
مِّن
dari
رَّبِّهِۦ
Tuhannya
وَيَتۡلُوهُ
dan membacakannya
شَاهِدٞ
seorang saksi
مِّنۡهُ
daripada-Nya
وَمِن
dan dari
قَبۡلِهِۦ
sebelumnya
كِتَٰبُ
Kitab
مُوسَىٰٓ
Musa
إِمَامٗا
pedoman
وَرَحۡمَةًۚ
dan rahmat
أُوْلَٰٓئِكَ
mereka itu
يُؤۡمِنُونَ
mereka beriman
بِهِۦۚ
dengannya
وَمَن
dan barang siapa
يَكۡفُرۡ
kafir
بِهِۦ
dengannya
مِنَ
dari/diantara
ٱلۡأَحۡزَابِ
golongan
فَٱلنَّارُ
maka neraka
مَوۡعِدُهُۥۚ
diancamkannya
فَلَا
maka janganlah
تَكُ
kamu
فِي
dalam
مِرۡيَةٖ
keraguan
مِّنۡهُۚ
daripadanya
إِنَّهُ
sesungguhnya dia
ٱلۡحَقُّ
benar-benar
مِن
dari
رَّبِّكَ
Tuhanmu
وَلَٰكِنَّ
akan tetapi
أَكۡثَرَ
kebanyakan
ٱلنَّاسِ
manusia
لَا
tidak
يُؤۡمِنُونَ
mereka beriman

Terjemahan

Apakah orang yang sudah mempunyai bukti yang nyata (Al-Qur’an) dari Tuhannya, diikuti oleh saksi dari-Nya, dan sebelumnya sudah ada pula Kitab Musa yang menjadi pedoman dan rahmat; mereka beriman kepadanya (sama dengan orang kafir yang hanya menginginkan kehidupan dunia)? Siapa yang mengingkarinya (Al-Qur’an) dari golongan-golongan (penentang Rasulullah), nerakalah tempat kembalinya. Oleh karena itu, janganlah engkau ragu terhadap Al-Qur’an. Sesungguhnya ia (Al-Qur’an) itu kebenaran dari Tuhanmu, tetapi kebanyakan manusia tidak beriman.

Tafsir

(Apakah orang yang mempunyai bukti) penjelasan (dari Rabbnya) yaitu Nabi ﷺ atau orang-orang mukmin yang dimaksud dengan bukti adalah Al-Qur'an (dan diikuti pula) dipanuti (oleh saksi) baginya yang membenarkannya (dari-Nya) yaitu dari Allah, yang dimaksud adalah malaikat Jibril (dan sebelumnya) sebelum Al-Qur'an (telah ada kitab Musa) yaitu kitab Taurat yang menyaksikan kebenaran Al-Qur'an pula (yang menjadi pedoman dan rahmat?) menjadi kata keterangan dari Al-Qur'an. Apakah keadaannya sama dengan orang-orang yang tidak demikian keadaannya? Tentu saja tidak (mereka itu) yakni orang-orang yang mempunyai bukti (beriman kepadanya) kepada Al-Qur'an, maka bagi mereka surga. (Dan barang siapa di antara golongan yang bersekutu ingkar kepada Al-Qur'an) semua orang-orang kafir (maka nerakalah tempat yang diancamkan baginya, karena itu janganlah kamu ragu-ragu) menaruh syak (kepadanya) kepada Al-Qur'an (Sesungguhnya Al-Qur'an itu benar-benar dari Rabbmu tetapi kebanyakan manusia) penduduk Mekah (tidak beriman).

Topik

×
×