Al-Anfal: 57

Ayat

Terjemahan Per Kata
فَإِمَّا
maka jika
تَثۡقَفَنَّهُمۡ
kamu menemui mereka
فِي
dalam
ٱلۡحَرۡبِ
peperangan
فَشَرِّدۡ
maka cerai-beraikanlah
بِهِم
dengan mereka
مَّنۡ
orang
خَلۡفَهُمۡ
dibelakang mereka
لَعَلَّهُمۡ
supaya mereka
يَذَّكَّرُونَ
mereka mengambil pelajaran

Terjemahan

Maka, jika engkau (Nabi Muhammad) benar-benar mendapati mereka dalam peperangan, cerai-beraikanlah orang-orang yang di belakang mereka dengan (menumpas) mereka agar mereka mengambil pelajaran.

Tafsir

Tafsir Surat Al-Anfal: 55-57 Sesungguhnya binatang (makhluk) yang paling buruk di sisi Allah adalah orang-orang yang kafir, karena mereka itu tidak beriman. (Yaitu) orang-orang yang kalian telah mengambil perjanjian dari mereka, sesudah itu mereka mengkhianati janjinya setiap kali berjanji, dan mereka tidak takut (akibat-akibatnya). Jika kamu menemui mereka dalam peperangan, maka cerai-beraikanlah orang-orang yang di belakang mereka dengan (menumpas) mereka, supaya mereka mengambil pelajaran. Ayat 55 Allah ﷻ menyebutkan bahwa seburuk-buruk makhluk hidup di atas bumi ini ialah orang-orang kafir, karena mereka tidak beriman. Yaitu mereka yang apabila membuat suatu perjanjian, maka mereka mengingkari (merusak)nya. Dan setiap kali mereka bersumpah untuk meyakinkan, maka mereka melanggarnya. Ayat 56 “Dan mereka tidak takut.” (Al-Anfal: 56) Yakni mereka tidak takut kepada Allah dalam satu pun dari dosa-dosa yang mereka kerjakan. Ayat 57 “Jika kamu menemui mereka dalam peperangan.” (Al-Anfal: 57) Maksudnya, jika kamu dapat mengalahkan mereka dalam peperangan dan kamu menang atas mereka. “Maka cerai-beraikanlah orang-orang yang di belakang mereka.” (Al-Anfal: 57) Yaitu balaslah mereka. Demikianlah menurut Ibnu Abbas, Al-Hasan Al-Basri, Adh-Dhahak, As-Suddi, ‘Atha’ Al-Khurrasani, dan Ibnu Uyaynah. Makna yang dimaksud ialah perberatlah hukuman mereka dan bunuhlah mereka agar musuh selain mereka dari kalangan orang-orang Arab merasa takut dan hal tersebut dijadikan pelajaran bagi mereka. “Supaya mereka mengambil pelajaran.” (Al-Anfal: 57) Menurut As-Suddi, makna yang dimaksud ialah agar mereka mengambil pelajaran sehingga mereka tidak berani lagi berbuat hal yang serupa; karena jika berbuat hal yang serupa, maka balasan yang menimpa mereka sama dengan apa yang dialami oleh kaum musyrik, musuh Islam itu.

Al-Anfal: 57

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat