Al-An'am: 4

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَا
dan tidak
تَأۡتِيهِم
datang kepada mereka
مِّنۡ
dari
ءَايَةٖ
suatu ayat
مِّنۡ
dari
ءَايَٰتِ
ayat-ayat
رَبِّهِمۡ
Tuhan mereka
إِلَّا
kecuali
كَانُواْ
mereka adalah
عَنۡهَا
daripadanya
مُعۡرِضِينَ
orang-orang yang berpaling

Terjemahan

Tidaklah datang kepada mereka satu ayat pun dari ayat-ayat Tuhan mereka, kecuali mereka (pasti) berpaling darinya.

Tafsir

Tafsir Surat Al An’am : 4-6 Dan tak ada suatu ayat pun dari ayat-ayat Tuhan yang sampai kepada mereka melainkan mereka selalu berpaling darinya. Sesungguhnya mereka telah menolak kebenaran (Al-Qur'an) ketika ia sampai kepada mereka. Kelak, akan sampai kepada mereka (kenyataan dari) berita-berita yang selalu mereka perolok-olokkan itu. Tidakkah mereka perhatikan betapa banyaknya generasi-generasi yang telah Kami binasakan sebelum mereka, padahal (generasi itu) telah Kami kuatkan kedudukan mereka di muka bumi, yaitu kekuatan yang belum pernah Kami berikan kepada kalian; dan Kami turunkan hujan yang lebat atas mereka, dan Kami jadikan sungai-sungai mengalir di bawah mereka, kemudian Kami binasakan mereka karena dosa mereka sendiri, dan Kami ciptakan sesudah mereka generasi yang lain. Ayat 4 Allah menceritakan mengenai perilaku orang-orang musyrik yang mendustakan Allah dan ingkar kepada-Nya, bahwa mereka itu apabila kedatangan suatu ayat, yakni tanda dan mukjizat serta hujjah yang menunjukkan akan keesaan Allah dan kebenaran rasul-rasulnya, sesungguhnya mereka langsung berpaling darinya. Mereka tidak memandangnya dengan sebelah mata pun dan sama sekali tidak mempedulikannya. Ayat 5 Maka dari itu Allah ﷻ berfirman: “Sesungguhnya mereka telah menolak kebenaran (Al-Qur'an) ketika ia sampai kepada mereka. Kelak, akan sampai kepada mereka (kenyataan dari) berita-berita yang selalu mereka perolok-olokkan itu.” (Al-An'am: 5) Hal ini mengandung ancaman dan peringatan keras terhadap perbuatan mereka yang menolak kebenaran, bahwa pada akhirnya berita yang mereka anggap remeh itu akan menjadi kenyataan, dan mereka akan menjumpai dan merasakan akibat dari penolakan mereka itu. Kemudian Allah ﷻ menasihati mereka seraya memperingatkan mereka akan datangnya azab dan pembalasan di dunia yang menimpa mereka, seperti halnya apa yang telah menimpa orang-orang dari kalangan umat-umat terdahulu yang perbuatannya sama dengan perbuatan mereka. Padahal mereka lebih kuat, lebih banyak jumlahnya, serta lebih banyak harta benda dan anak-anaknya, serta lebih tinggi kekuasaan dan kebudayaannya ketimbang mereka. Ayat 6 Allah ﷻ berfirman: “Tidakkah mereka perhatikan berapa banyaknya generasi-generasi yang telah Kami binasakan sebelum mereka, padahal (generasi itu) telah Kami kuatkan kedudukan mereka di muka bumi, yaitu kekuatan yang belum pernah Kami berikan kepada kalian.” (Al-An'am: 6) Yakni mereka lebih banyak memiliki harta benda, anak-anak, bangunan-bangunan, kedudukan yang kuat, pengaruh yang luas, dan bala tentara. Dalam ayat selanjutnya disebutkan: “Dan Kami curahkan hujan yang lebat atas mereka dan Kami jadikan sungai-sungai mengalir di bawah mereka.” (Al-An'am: 6) Yang dimaksud dengan “midraran” ialah hujan yang diturunkan kepada mereka secara berangsur-angsur, dan Kami perbanyak turunnya hujan atas mereka dan sumber-sumber air sebagai istidraj dan memuaskan mereka. “Kemudian Kami binasakan mereka karena dosa mereka sendiri.” (Al-An'am: 6) Yakni disebabkan dosa-dosa dan kejahatan-kejahatan yang mereka perbuat. “Dan Kami ciptakan sesudah mereka generasi yang lain.” (Al-An'am: 6) Yakni setelah generasi yang pertama dilenyapkan dan Kami menciptakan generasi baru dan menjadikan mereka sebagai bagian dari sejarah. Dan Kami juga telah menguji generasi baru ini dan mereka melakukan dosa yang sama seperti generasi sebelumnya. Akhirnya, mereka pun dimusnahkan seperti pendahulu mereka. Karena itu, berhati-hatilah kalian, wahai orang-orang yang diajak bicara, jangan sampai kalian mengalami akibat yang sama seperti apa yang pernah menimpa mereka. Tiadalah kalian menurut Allah lebih kuat daripada mereka. Dan rasul yang kalian dustakan itu adalah lebih mulia bagi Allah ketimbang rasul mereka. Karena itu, kalian adalah orang-orang yang lebih layak untuk mendapat azab dan siksaan ketimbang mereka, seandainya saja tidak ada kelembutan dan kebaikan dari sisi Allah.

Al-An'am: 4

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat