Luqman: 25

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَئِن
dan sungguh jika
سَأَلۡتَهُم
kamu tanyakan kepada mereka
مَّنۡ
siapakah
خَلَقَ
menciptakan
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit(jamak)
وَٱلۡأَرۡضَ
dan bumi
لَيَقُولُنَّ
tentu mereka mengatakan
ٱللَّهُۚ
Allah
قُلِ
katakanlah
ٱلۡحَمۡدُ
segala puji
لِلَّهِۚ
bagi Allah
بَلۡ
tetapi
أَكۡثَرُهُمۡ
kebanyakan mereka
لَا
tidak
يَعۡلَمُونَ
mereka mengetahui

Terjemahan

Sungguh, jika engkau (Nabi Muhammad) bertanya kepada mereka, “Siapakah yang menciptakan langit dan bumi?” pasti mereka akan menjawab, “Allah.” Katakanlah, “Segala puji bagi Allah,” tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.

Tafsir

000 Tafsir Surat Luqman: 25-26 Dan sesungguhnya jika kamu tanyakan kepada mereka, "Siapakah yang menciptakan langit dan bumi? Tentu mereka akan menjawab, "Allah. Katakanlah, "Segala puji bagi Allah, tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui. Kepunyaan Allah-lah apa yang di langit dan yang di bumi. Sesungguhnya Allah Dialah Yang Mahakaya lagi Maha Terpuji. (Luqman: 25-26) Allah subhaanahu wa ta’aalaa menceritakan keadaan orang-orang yang musyrik kepada-Nya, bahwa mereka dalam hatinya mengakui bahwa Allah-lah Yang menciptakan langit dan bumi. Dia semata yang melakukannya, tiada sekutu bagi-Nya. Akan tetapi, selain dari itu merekapun menyembah sekutu-sekutu lain beserta Dia, yang mereka pun mengetahui bahwa sekutu-sekutu itu adalah makhluk-Nya dan milik-Nya. Karena itu, disebutkan oleh firman-Nya: Dan sesungguhnya jika kamu tanyakan kepada mereka, "Siapakah yang menciptakan langit dan bumi? Tentulah mereka akan menjawab, "Allah. Katakanlah, "Segala puji bagi Allah. (Luqman: 25) Yakni hujah telah ditegakkan terhadap kalian dengan adanya pengakuan kalian itu. Tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui. (Luqman: 25) 000 Kemudian Allah subhaanahu wa ta’aalaa berfirman: Kepunyaan Allah-lah apa yang di langit dan yang di bumi. (Luqman: 26) Artinya, Dialah Yang Menciptakannya dan Yang Memilikinya. Sesungguhnya Allah Dialah Yang Mahakaya lagi Maha Terpuji. (Luqman: 26) Yaitu Mahakaya dari selain-Nya, bahkan segala sesuatu berhajat kepada karunia-Nya, lagi Allah Maha Terpuji dalam semua apa yang diciptakan-Nya. Segala puji di langit dan di bumi adalah milik-Nya atas semua apa yang telah Dia ciptakan dan syariatkan, Dia Maha Terpuji dalam semua urusan. 000 000

Ayat 25

Luqman: 25

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat