Al-Mu'minun: 24

Ayat

Terjemahan Per Kata
فَقَالَ
maka berkatalah
ٱلۡمَلَؤُاْ
pemuka-pemuka
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
مِن
dari
قَوۡمِهِۦ
kaumnya
مَا
tidaklah
هَٰذَآ
ini
إِلَّا
melainkan
بَشَرٞ
seorang manusia
مِّثۡلُكُمۡ
seperti kamu
يُرِيدُ
dia menghendaki
أَن
bahwa
يَتَفَضَّلَ
dia lebih utama/tinggi
عَلَيۡكُمۡ
atas kalian
وَلَوۡ
dan sekiranya
شَآءَ
menghendaki
ٱللَّهُ
Allah
لَأَنزَلَ
tentu Dia menurunkan
مَلَٰٓئِكَةٗ
Malaikat
مَّا
tidak/belum
سَمِعۡنَا
kami dengar
بِهَٰذَا
dengan ini
فِيٓ
pada
ءَابَآئِنَا
bapak-bapak kami
ٱلۡأَوَّلِينَ
orang-orang terdahulu

Terjemahan

Maka, para pemuka orang-orang yang kufur dari kaumnya berkata, “Orang ini tidak lain hanyalah manusia seperti kamu. Dia ingin menjadi orang yang lebih mulia daripada kamu. Seandainya Allah berkehendak, tentu Dia akan mengutus malaikat. Belum pernah kami dengar (seruan seperti) ini pada (masa) nenek moyang kami dahulu.

Tafsir

Tafsir Surat Al-Mu'minun: 23-25 Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya, lalu ia berkata, "Hai kaumku, sembahlah Allah oleh kalian, (karena) sekali-kali tidak ada Tuhan bagi kalian selain Dia. Maka mengapa kalian tidak bertakwa (kepada-Nya)?" Maka pemuka-pemuka orang yang kafir di antara kaumnya menjawab, "Orang ini tidak lain hanyalah manusia seperti kalian, yang bermaksud menjadi seorang yang lebih tinggi daripada kalian. Dan kalau Allah menghendaki, tentu Dia mengutus beberapa malaikat. Belum pernah kami mendengar (seruan yang seperti) ini pada masa nenek moyang kami dahulu. Ia tidak lain hanyalah seorang laki-laki yang berpenyakit gila, maka tunggulah (sabarlah) terhadapnya sampai suatu waktu. Allah ﷻ menceritakan tentang Nabi Nuh a.s. ketika ia di utus kepada kaumnya untuk memberikan peringatan kepada mereka akan azab Allah, juga pembalasan-Nya yang keras terhadap orang-orang yang mempersekutukan-Nya, menentang pcrintah-Nya, serta mendustakan rasul-rasul-Nya. Untuk itu Allah ﷻ berfirman: lalu ia berkata, "Hai kaumku sembahlah Allah oleh kalian (karena) sekali-kali tidak ada Tuhan bagi kalian selain Dia. Maka mengapa kalian tidak bertakwa (kepada-Nya) ?(Al Muminun: 23) Yakni apakah kalian tidak takut kepada Allah bila kalian mempersekutukan-Nya (dengan yang lain)? Maka pemuka-pemuka orang kafir di antara kaumnya menjawab: Orang ini tidak lain hanyalah manusia seperti kalian, yang bermaksud hendak menjadi seorang yang lebih tinggi dari pada kalian. (Al Muminun: 24) Yakni merasa lebih tinggi daripada kalian dan merasa besar diri dengan mengakui diri sebagai seorang nabi, padahal dia adalah seorang manusia, sama dengan kalian. Maka mana mungkin kalau dia diberi wahyu, sedangkan kalian tidak? Dan kalau Allah menghendaki, tentu Dia mengutus beberapa malaikat. (Al Muminun: 24) Yaitu sekiranya Allah ingin mengutus seorang nabi, tentulah Dia mengutus malaikat dari sisi-Nya, bukan manusia. Belum pernah kami mendengar (seruan yang seperti) ini. (Al Muminun: 24) Yakni seorang manusia menjadi rasul di kalangan nenek moyang terdahulu. Mereka yang dimaksud adalah para pendahulu dan bapak-bapak mereka di masa silam. Firman Allah ﷻ: Ia tidak lain hanyalah seorang laki-laki yang berpenyakit gila. (Al Muminun: 25) Maksudnya, gila dengan pengakuannya yang menyatakan bahwa Allah mengutusnya kepada mereka, dan hanya dirinyalah yang menerima wahyu dari Allah di antara kalian. maka tunggulah (sabarlah) terhadapnya sampai suatu waktu. (Al Muminun: 25) Yaitu tunggulah sampai maut datang merenggutnya, dan bersabarlah kalian terhadap Nuh selama beberapa saat, sesudah itu kalian akan terbebas darinya."

Al-Mu'minun: 24

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat