فُصِّلَت : ٣١

  • نَحۡنُ We
  • أَوۡلِيَآؤُكُمۡ (are) your protectors
  • فِي in
  • ٱلۡحَيَوٰةِ the life
  • ٱلدُّنۡيَا (of) the world
  • وَفِي and in
  • ٱلۡأٓخِرَةِۖ the Hereafter
  • وَلَكُمۡ And for you
  • فِيهَا therein
  • مَا whatever
  • تَشۡتَهِيٓ desire
  • أَنفُسُكُمۡ your souls
  • وَلَكُمۡ and for you
  • فِيهَا therein
  • مَا what
  • تَدَّعُونَ you ask
We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And you will have therein whatever your souls desire, and you will have therein whatever you request [or wish]
We are your friends in the life of this world, that is, we will look after you in it, and in the Hereafter, in other words, we will be alongside you thereat until you enter the Paradise; and therein you will have whatever your souls desire, and therein you will have whatever you request,