ٱلْجُمُعَة : ٩

  • يَٰٓأَيُّهَا O
  • ٱلَّذِينَ (you) who
  • ءَامَنُوٓاْ believe
  • إِذَا When
  • نُودِيَ (the) call is made
  • لِلصَّلَوٰةِ for (the) prayer
  • مِن on
  • يَوۡمِ (the) day
  • ٱلۡجُمُعَةِ (of) Friday
  • فَٱسۡعَوۡاْ then hasten
  • إِلَىٰ to
  • ذِكۡرِ (the) remembrance
  • ٱللَّهِ (of) Allah
  • وَذَرُواْ and leave
  • ٱلۡبَيۡعَۚ the business
  • ذَٰلِكُمۡ That
  • خَيۡرٞ (is) better
  • لَّكُمۡ for you
  • إِن if
  • كُنتُمۡ you
  • تَعۡلَمُونَ know
O you who have believed, when [the adhān] is called for the prayer on the day of Jumuʿah [Friday], then proceed to the remembrance of Allāh and leave trade. That is better for you, if you only knew.
O you who believe, when the call for prayer is made on Friday, hasten, set off, to the remembrance of God, to the prayer, and leave aside [all] commerce, suspend [all] such contracts. That is better for you, should you know, that it is better for you, then do it.