ٱلْبَقَرَة : ١٥٥

  • وَلَنَبۡلُوَنَّكُم And surely We will test you
  • بِشَيۡءٖ with something
  • مِّنَ of
  • ٱلۡخَوۡفِ [the] fear
  • وَٱلۡجُوعِ and [the] hunger
  • وَنَقۡصٖ and loss
  • مِّنَ of
  • ٱلۡأَمۡوَٰلِ [the] wealth
  • وَٱلۡأَنفُسِ and [the] lives
  • وَٱلثَّمَرَٰتِۗ and [the] fruits
  • وَبَشِّرِ but give good news
  • ٱلصَّـٰبِرِينَ (to) the patient ones
And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss of wealth and lives and fruits, but give good tidings to the patient,
Surely We will try you with something of fear, of an enemy, and hunger, by way of drought, and diminution of goods, as a result of destruction, and lives, as a result of slaughter, death and disease, and fruits, by way of crop damage: that is to say, We will try you to see if you practise patience or not; yet give good tidings, of the Paradise, to the patient, during calamities;