ٱلْحِجْر : ٧٨

  • وَإِن And were
  • كَانَ And were
  • أَصۡحَٰبُ (the) companions
  • ٱلۡأَيۡكَةِ (of) the wood
  • لَظَٰلِمِينَ surely wrongdoers
And the companions of the thicket [i.e., the people of Madyan] were [also] wrongdoers,
And certainly (in has been softened, in other words [understand it as being] innahu) the dwellers in the wood, a huddle of trees near Midian - these were the people of [the prophet] Shu'ayb - were evildoers, for denying Shu'ayibn