آلِ عِمْرَان : ٨٩

  • إِلَّا Except
  • ٱلَّذِينَ those who
  • تَابُواْ repent
  • مِنۢ from
  • بَعۡدِ after
  • ذَٰلِكَ that
  • وَأَصۡلَحُواْ and reform[ed] themselves
  • فَإِنَّ Then indeed
  • ٱللَّهَ Allah
  • غَفُورٞ (is) Oft-Forgiving
  • رَّحِيمٌ Most Merciful
Except for those who repent after that1 and correct themselves. For indeed, Allāh is Forgiving and Merciful.
Footnotes
1 - After their wrongdoing.
But those who repent thereafter, and make amends, in their actions, then truly God is Forgiving, Merciful, to them.