غَافِر : ٥١

  • إِنَّا Indeed We
  • لَنَنصُرُ We will surely help
  • رُسُلَنَا Our Messengers
  • وَٱلَّذِينَ and those who
  • ءَامَنُواْ believe
  • فِي in
  • ٱلۡحَيَوٰةِ the life
  • ٱلدُّنۡيَا (of) the world
  • وَيَوۡمَ and (on the) Day
  • يَقُومُ (when) will stand
  • ٱلۡأَشۡهَٰدُ the witnesses
Indeed, We will support Our messengers and those who believe during the life of this world and on the Day when the witnesses will stand -
Truly We shall help Our messengers and those who believe, in the life of this world and on the day when the witnesses rise up (ashhaad is the plural of shaahid) - these are the angels, who will testify in support of the messengers, that they indeed delivered [their Messages], and against the disbelievers, that they denied [them];