Ash-Shuraa: 14

Ayah

Word by Word
وَمَا
And not
تَفَرَّقُوٓاْ
they became divided
إِلَّا
until
مِنۢ
after
بَعۡدِ
after
مَا
[what]
جَآءَهُمُ
came to them
ٱلۡعِلۡمُ
the knowledge
بَغۡيَۢا
(out of) rivalry
بَيۡنَهُمۡۚ
among them
وَلَوۡلَا
And if not
كَلِمَةٞ
(for) a word
سَبَقَتۡ
(that) preceded
مِن
from
رَّبِّكَ
your Lord
إِلَىٰٓ
for
أَجَلٖ
a term
مُّسَمّٗى
specified
لَّقُضِيَ
surely, it (would have) been settled
بَيۡنَهُمۡۚ
between them
وَإِنَّ
And indeed
ٱلَّذِينَ
those who
أُورِثُواْ
were made to inherit
ٱلۡكِتَٰبَ
the Book
مِنۢ
after them
بَعۡدِهِمۡ
after them
لَفِي
(are) surely in
شَكّٖ
doubt
مِّنۡهُ
concerning it
مُرِيبٖ
disquieting

Translation

And they became divided only after Knowledge reached them,- through selfish envy as between themselves. Had it not been for a Word that went forth before from thy Lord, (tending) to a Term appointed, the matter would have been settled between them: But truly those who have inherited the Book after them are in suspicious (disquieting) doubt concerning it.

Tafsir

Ash-Shuraa: 14

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat