An-Nur: 40

Ayah

Word by Word
أَوۡ
Or
كَظُلُمَٰتٖ
(is) like (the) darkness[es]
فِي
in
بَحۡرٖ
a sea
لُّجِّيّٖ
deep
يَغۡشَىٰهُ
covers it
مَوۡجٞ
a wave
مِّن
on it
فَوۡقِهِۦ
on it
مَوۡجٞ
a wave
مِّن
on it
فَوۡقِهِۦ
on it
سَحَابٞۚ
a cloud
ظُلُمَٰتُۢ
darkness[es]
بَعۡضُهَا
some of it
فَوۡقَ
on
بَعۡضٍ
others
إِذَآ
When
أَخۡرَجَ
he puts out
يَدَهُۥ
his hand
لَمۡ
hardly
يَكَدۡ
hardly
يَرَىٰهَاۗ
he (can) see it
وَمَن
And (for) whom
لَّمۡ
not
يَجۡعَلِ
Allah (has) made
ٱللَّهُ
Allah (has) made
لَهُۥ
for him
نُورٗا
a light
فَمَا
then not
لَهُۥ
for him
مِن
(is) any
نُّورٍ
light

Translation

Or (the Unbelievers' state) is like the depths of darkness in a vast deep ocean, overwhelmed with billow topped by billow, topped by (dark) clouds: depths of darkness, one above another: if a man stretches out his hands, he can hardly see it! for any to whom Allah giveth not light, there is no light!

Tafsir

An-Nur: 40

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat