Al-Hijr: 79

Ayah

Word by Word
فَٱنتَقَمۡنَا
So We took retribution
مِنۡهُمۡ
from them
وَإِنَّهُمَا
and indeed they both
لَبِإِمَامٖ
(were) on a highway
مُّبِينٖ
clear

Translation

So We exacted retribution from them. They were both on an open highway, plain to see.

Tafsir

"The Destruction of the Dwellers of Al-Aykah, the People of Shu`ayb Allah tells; وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الَايْكَةِ لَظَالِمِينَ فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ And the Dwellers of Al-Aykah, were also wrongdoers. So, We took vengeance on them. They are both on an open route, plain to see. The Dwellers of Al-Aykah, were the people of Shu`ayb. Ad-Dahhak, Qatadah and others said that; Al-Aykah refers to intertwined trees. Their evildoing included associating partners with Allah (Shirk), banditry and cheating in weights and measures. Allah punished them with the Sayhah (the awful cry or torment), the earthquake, and the torment of the Day of Shadow. They lived near the people of Lut, but at a later time, and the people of Lut were known to them, which is why Allah says, وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ They are both on an open route, plain to see. Ibn Abbas, Mujahid, Ad-Dahhak and others said, ""a visible route."" This is why, when Shu`ayb warned his people, he said to them, وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِّنكُم بِبَعِيدٍ And the people of Lut are not far off from you! (11:89)"

Al-Hijr: 79

×
Open With...
Learn Quran Tafsir App
Open
Browser
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat