ٱلْمَائِدَة : ٧٨

  • لُعِنَ telah dikutuk
  • ٱلَّذِينَ orang-orang yang
  • كَفَرُواْ kafir/ingkar
  • مِنۢ dari
  • بَنِيٓ Bani
  • إِسۡرَٰٓءِيلَ Israil
  • عَلَىٰ atas
  • لِسَانِ lisan
  • دَاوُۥدَ Daud
  • وَعِيسَى dan Isa
  • ٱبۡنِ putera
  • مَرۡيَمَۚ Maryam
  • ذَٰلِكَ demikian
  • بِمَا disebabkan
  • عَصَواْ mereka durhaka
  • وَّكَانُواْ dan adalah mereka
  • يَعۡتَدُونَ (mereka) melampaui batas
Orang-orang kafir dari Bani Israil telah dilaknat melalui lisan (ucapan) Dawud dan Isa putra Maryam. Yang demikian itu karena mereka durhaka dan selalu melampaui batas.
(Telah dilaknat orang-orang kafir dari Bani Israel melalui lisan Daud) yaitu Nabi Daud mendoakan/menyerapah mereka hingga mereka berubah ujud menjadi kera-kera; mereka adalah orang-orang dari kalangan Bani Israel yang menduduki tanah Ailah (dan Isa putra Maryam) yaitu Nabi Isa mendoakan/menyerapah mereka sehingga mereka berubah ujud menjadi babi-babi; mereka adalah orang-orang Bani Israel yang memiliki Al-Maidah/hidangan yang didatangkan dari langit (yang demikian itu) adalah laknat (disebabkan mereka durhaka dan melampaui batas).