فُصِّلَت : ٦

  • قُلۡ katakanlah
  • إِنَّمَآ sesungguhnya hanyalah
  • أَنَا۠ aku
  • بَشَرٞ seorang manusia
  • مِّثۡلُكُمۡ seperti kamu
  • يُوحَىٰٓ diwahyukan
  • إِلَيَّ kepadaku
  • أَنَّمَآ bahwasanya
  • إِلَٰهُكُمۡ Tuhanmu
  • إِلَٰهٞ Tuhan
  • وَٰحِدٞ Maha Esa
  • فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ maka tetaplah
  • إِلَيۡهِ kepada-Nya
  • وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ dan mohonlah ampunan kepada-Nya
  • وَوَيۡلٞ dan kecelakaanlah
  • لِّلۡمُشۡرِكِينَ bagi orang-orang yang mempersekutukan
Katakanlah (Muhammad), "Aku ini hanyalah seorang manusia seperti kamu, yang diwahyukan kepadaku bahwa Tuhan kamu adalah Tuhan Yang Maha Esa, karena itu tetaplah kamu (beribadah) kepada-Nya dan mohonlah ampunan kepada-Nya. Dan celakalah bagi orang-orang yang mempersekutukan-(Nya),
(Katakanlah, "Bahwasanya aku hanyalah seorang manusia seperti kalian, diwahyukan kepadaku bahwasanya Tuhan kalian adalah Tuhan Yang Maha Esa, maka tetaplah pada jalan yang lurus menuju kepada-Nya) yakni dengan beriman dan taat kepada-Nya (dan mohonlah ampun kepada-Nya. Dan kecelakaan yang besarlah) lafal Al-Wail ini merupakan kalimat azab (bagi orang-orang yang musyrik.).