Ayat

Terjemahan Per Kata
قُل
katakanlah
لَّا
tidak
يَعۡلَمُ
mengetahui
مَن
orang
فِي
di
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit(jamak)
وَٱلۡأَرۡضِ
dan bumi
ٱلۡغَيۡبَ
gaib
إِلَّا
kecuali
ٱللَّهُۚ
Allah
وَمَا
dan mereka tidak
يَشۡعُرُونَ
menyadari/mengetahui
أَيَّانَ
bilamana
يُبۡعَثُونَ
mereka dibangkitkan
قُل
katakanlah
لَّا
tidak
يَعۡلَمُ
mengetahui
مَن
orang
فِي
di
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit(jamak)
وَٱلۡأَرۡضِ
dan bumi
ٱلۡغَيۡبَ
gaib
إِلَّا
kecuali
ٱللَّهُۚ
Allah
وَمَا
dan mereka tidak
يَشۡعُرُونَ
menyadari/mengetahui
أَيَّانَ
bilamana
يُبۡعَثُونَ
mereka dibangkitkan

Terjemahan

Katakanlah (Nabi Muhammad), “Tidak ada siapa pun di langit dan di bumi yang mengetahui sesuatu yang gaib selain Allah. Mereka juga tidak mengetahui kapan mereka akan dibangkitkan.”

Tafsir

(Katakanlah!, "Tidak ada seorang pun di langit dan di bumi yang mengetahui) baik dari kalangan para Malaikat maupun manusia (perkara yang gaib) dari mereka (kecuali) hanya (Allah saja) yang mengetahuinya (dan mereka tidak mengetahui) maksudnya orang-orang kafir Mekah sama pula dengan orang-orang selain mereka (bila) kapan waktunya (mereka dibangkitkan hidup kembali.").

Topik

×
×