Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَنُسۡكِنَنَّكُمُ
dan sungguh Kami akan menempatkan kamu
ٱلۡأَرۡضَ
bumi/negeri
مِنۢ
dari
بَعۡدِهِمۡۚ
sesudah mereka
ذَٰلِكَ
demikian itu
لِمَنۡ
bagi orang
خَافَ
takut
مَقَامِي
hadiratKu
وَخَافَ
dan takut
وَعِيدِ
ancamanKu
وَلَنُسۡكِنَنَّكُمُ
dan sungguh Kami akan menempatkan kamu
ٱلۡأَرۡضَ
bumi/negeri
مِنۢ
dari
بَعۡدِهِمۡۚ
sesudah mereka
ذَٰلِكَ
demikian itu
لِمَنۡ
bagi orang
خَافَ
takut
مَقَامِي
hadiratKu
وَخَافَ
dan takut
وَعِيدِ
ancamanKu

Terjemahan

Kami pasti akan menempatkanmu di negeri-negeri itu setelah mereka. Yang demikian itu (berlaku) bagi orang yang takut akan kebesaran-Ku dan takut akan ancaman-Ku.”

Tafsir

("Dan Kami pasti akan menempatkan kalian di negeri-negeri itu) di negeri tempat mereka tinggal (sesudah mereka) dibinasakan. (Yang demikian itu) yakni pertolongan dan mewariskan negeri itu (adalah untuk orang-orang yang takut akan menghadap kepada-Ku) pada hari ia menghadap kepada-Nya (dan yang takut kepada ancaman-Ku.") takut kepada azab-Ku.

Topik

×
×