Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
مَتَٰعٞ
kesenangan
فِي
di
ٱلدُّنۡيَا
dunia
ثُمَّ
kemudian
إِلَيۡنَا
kepada Kami
مَرۡجِعُهُمۡ
tempat kembali mereka
ثُمَّ
kemudian
نُذِيقُهُمُ
Kami rasakan kepada mereka
ٱلۡعَذَابَ
siksaan
ٱلشَّدِيدَ
keras/berat
بِمَا
dengan apa/disebabkan
كَانُواْ
mereka adalah
يَكۡفُرُونَ
mereka kafir
مَتَٰعٞ
kesenangan
فِي
di
ٱلدُّنۡيَا
dunia
ثُمَّ
kemudian
إِلَيۡنَا
kepada Kami
مَرۡجِعُهُمۡ
tempat kembali mereka
ثُمَّ
kemudian
نُذِيقُهُمُ
Kami rasakan kepada mereka
ٱلۡعَذَابَ
siksaan
ٱلشَّدِيدَ
keras/berat
بِمَا
dengan apa/disebabkan
كَانُواْ
mereka adalah
يَكۡفُرُونَ
mereka kafir

Terjemahan

(Bagi mereka) kesenangan (sesaat) ketika di dunia, selanjutnya kepada Kamilah mereka kembali, kemudian Kami rasakan kepada mereka azab yang berat, karena kekafiran mereka.

Tafsir

Bagi mereka (kesenangan) yang sedikit atau sementara (di dunia) yang mereka bersenang-senang dengannya selama hidup mereka di dunia (kemudian kepada Kamilah mereka kembali) dengan dimatikannya mereka (kemudian Kami rasakan kepada mereka siksa yang berat) sesudah mati (disebabkan kekafiran mereka).

Topik

×
Iklan
×
Iklan