Ayah

Word by Word
وَمَا
And He Who
خَلَقَ
created
ٱلذَّكَرَ
the male
وَٱلۡأُنثَىٰٓ
and the female
وَمَا
And He Who
خَلَقَ
created
ٱلذَّكَرَ
the male
وَٱلۡأُنثَىٰٓ
and the female

Translation

By (the mystery of) the creation of male and female;-

Tafsir

and [by] the One Who (maa either functions as man, 'the One Who', or it is related to a verbal action) created the male and the female, Adam and Eve, or every male and female - the hermaphrodite, although problematic for us, is [in fact] either male or female according to God, and therefore a person [actually] commits perjury if he speaks with one [thinking that] because he has sworn not to speak with a male or a female; [he may do so with a hermaphrodite].

Topics

×
×