Ayah

Word by Word
أَيَحۡسَبُ
Does he think
أَن
that
لَّن
not
يَقۡدِرَ
has power
عَلَيۡهِ
over him
أَحَدٞ
anyone
أَيَحۡسَبُ
Does he think
أَن
that
لَّن
not
يَقۡدِرَ
has power
عَلَيۡهِ
over him
أَحَدٞ
anyone

Translation

Thinketh he, that none hath power over him?

Tafsir

Does he suppose, does the strong man of Quraysh, namely, Aboo'l-Ashadd ibn Kalada, presume, on account of his strength, that (an: softened in place of the hardened form, its subject omitted, that is to say, annahu) no one will have power over him? Yet God has power over him.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir