You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَٱلسَّـٰبِقُونَ
And the forerunners
ٱلۡأَوَّلُونَ
the first
مِنَ
among
ٱلۡمُهَٰجِرِينَ
the emigrants
وَٱلۡأَنصَارِ
and the helpers
وَٱلَّذِينَ
and those who
ٱتَّبَعُوهُم
followed them
بِإِحۡسَٰنٖ
in righteousness
رَّضِيَ
Allah is pleased
ٱللَّهُ
Allah is pleased
عَنۡهُمۡ
with them
وَرَضُواْ
and they are pleased
عَنۡهُ
with Him
وَأَعَدَّ
And He has prepared
لَهُمۡ
for them
جَنَّـٰتٖ
Gardens
تَجۡرِي
flows
تَحۡتَهَا
underneath it
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
the rivers
خَٰلِدِينَ
will abide
فِيهَآ
in it
أَبَدٗاۚ
forever
ذَٰلِكَ
That
ٱلۡفَوۡزُ
(is) the success
ٱلۡعَظِيمُ
the great
وَٱلسَّـٰبِقُونَ
And the forerunners
ٱلۡأَوَّلُونَ
the first
مِنَ
among
ٱلۡمُهَٰجِرِينَ
the emigrants
وَٱلۡأَنصَارِ
and the helpers
وَٱلَّذِينَ
and those who
ٱتَّبَعُوهُم
followed them
بِإِحۡسَٰنٖ
in righteousness
رَّضِيَ
Allah is pleased
ٱللَّهُ
Allah is pleased
عَنۡهُمۡ
with them
وَرَضُواْ
and they are pleased
عَنۡهُ
with Him
وَأَعَدَّ
And He has prepared
لَهُمۡ
for them
جَنَّـٰتٖ
Gardens
تَجۡرِي
flows
تَحۡتَهَا
underneath it
ٱلۡأَنۡهَٰرُ
the rivers
خَٰلِدِينَ
will abide
فِيهَآ
in it
أَبَدٗاۚ
forever
ذَٰلِكَ
That
ٱلۡفَوۡزُ
(is) the success
ٱلۡعَظِيمُ
the great

Translation

And the first forerunners [in the faith] among the Muhājireen1 and the Anṣār2 and those who followed them with good conduct - Allāh is pleased with them and they are pleased with Him, and He has prepared for them gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide forever. That is the great attainment.
Footnotes
1 Those who emigrated from Makkah and settled in Madīnah for the cause of Islām.
2 The inhabitants of Madīnah who had accepted Islām and assisted the Prophet (ﷺ) and other emigrants upon their arrival there.

Tafsir

And the first to lead the way, of the Emigrants and the Helpers, namely, those who were present at [the battle of] Badr, or [it means] all the Companions, and those who follow them, up to the Day of Resurrection, by being virtuous, in deeds, God will be pleased with them, for their obedience of Him, and they will be pleased with Him, for His reward [to them]; and He has prepared for them Gardens - with rivers flowing beneath them (a variant reading adds min [min tahtihaa, 'beneath which']) - to abide therein forever: that is the supreme triumph.

Topics

×
Ad
×
Ad