Ayah

Word by Word
ٱلۡأَعۡرَابُ
The bedouins
أَشَدُّ
(are) stronger
كُفۡرٗا
(in) disbelief
وَنِفَاقٗا
and hypocrisy
وَأَجۡدَرُ
and more likely
أَلَّا
that not
يَعۡلَمُواْ
they know
حُدُودَ
(the) limits
مَآ
(of) what
أَنزَلَ
Allah (has) revealed
ٱللَّهُ
Allah (has) revealed
عَلَىٰ
to
رَسُولِهِۦۗ
His Messenger
وَٱللَّهُ
And Allah
عَلِيمٌ
(is) All-Knower
حَكِيمٞ
All-Wise
ٱلۡأَعۡرَابُ
The bedouins
أَشَدُّ
(are) stronger
كُفۡرٗا
(in) disbelief
وَنِفَاقٗا
and hypocrisy
وَأَجۡدَرُ
and more likely
أَلَّا
that not
يَعۡلَمُواْ
they know
حُدُودَ
(the) limits
مَآ
(of) what
أَنزَلَ
Allah (has) revealed
ٱللَّهُ
Allah (has) revealed
عَلَىٰ
to
رَسُولِهِۦۗ
His Messenger
وَٱللَّهُ
And Allah
عَلِيمٌ
(is) All-Knower
حَكِيمٞ
All-Wise

Translation

The Arabs of the desert are the worst in Unbelief and hypocrisy, and most fitted to be in ignorance of the command which Allah hath sent down to His Messenger: But Allah is All-knowing, All-Wise.

Tafsir

The Bedouins, the [Arab] nomads, are more intense in unbelief and hypocrisy, than the city-dwellers, on account of their harshness and crude nature and their being too remote to hear Al-Qur'an, and are more likely not to know the bounds of what God has revealed to His Messenger, in the way of rulings and [legal] prescriptions; and God is Knower, of His creatures, Wise, in what He does with them.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir