Ayah
Word by Word
يَحۡلِفُونَ
They swear
بِٱللَّهِ
by Allah
لَكُمۡ
to you
لِيُرۡضُوكُمۡ
to please you
وَٱللَّهُ
And Allah
وَرَسُولُهُۥٓ
and His Messenger
أَحَقُّ
(have) more right
أَن
that
يُرۡضُوهُ
they should please Him
إِن
if
كَانُواْ
they are
مُؤۡمِنِينَ
believers
يَحۡلِفُونَ
They swear
بِٱللَّهِ
by Allah
لَكُمۡ
to you
لِيُرۡضُوكُمۡ
to please you
وَٱللَّهُ
And Allah
وَرَسُولُهُۥٓ
and His Messenger
أَحَقُّ
(have) more right
أَن
that
يُرۡضُوهُ
they should please Him
إِن
if
كَانُواْ
they are
مُؤۡمِنِينَ
believers
Translation
To you they swear by Allah. In order to please you: But it is more fitting that they should please Allah and His Messenger, if they are Believers.
Tafsir
They swear by God to you, O believers, that what has reached you of the Messenger being injured they did not do, so that they might please you, but God and His Messenger are more deserving that they should please them, through obedience, if they are, true, believers (the merging of the pronouns into one [in yurdoohu, 'their pleasing them'] is because the 'pleasure' of both [God and His Messenger] are mutually dependent; [either that] or it is because the predicate of Allaahu wa-rasooluhu, 'God and His Messenger', has been omitted).
"Hypocrites revert to Lies to please People
Allah says;
يَحۡلِفُونَ بِاللّهِ لَكُمۡ لِيُرۡضُوكُمۡ وَاللّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَن يُرۡضُوهُ إِن كَانُواۡ مُوۡمِنِينَ
They swear by Allah to you (Muslims) in order to please you, but it is more fitting that they should please Allah and His Messenger, if they are believers.
Qatadah said about Allah's statement,
يَحۡلِفُونَ بِاللّهِ لَكُمۡ لِيُرۡضُوكُمۡ
(They swear by Allah to you (Muslims) in order to please you),
""A hypocrite man said, `By Allah! They (hypocrites) are our chiefs and masters. If what Muhammad says is true, they are worse than donkeys.'
A Muslim man heard him and declared, `By Allah! What Muhammad says is true and you are worse than a donkey!'
The Muslim man conveyed what happened to the Prophet who summoned the hypocrite and asked him,
مَا حَمَلَكَ عَلَى الَّذِي قُلۡتَ
What made you say what you said?
That man invoked curses on himself and swore by Allah that he never said that.
Meanwhile, the Muslim man said, `O Allah! Assert the truth of the truthful and expose the lies of the liar.'
Allah revealed this Verse.""'
Allah's statement
أَلَمۡ يَعۡلَمُواۡ أَنَّهُ مَن يُحَادِدِ اللّهَ وَرَسُولَهُ
Know they not that whoever opposes and shows hostility to Allah and His Messenger,
means, have they not come to know and realize that those who defy, oppose, wage war and reject Allah, thus becoming on one side while Allah and His Messenger on another side,
فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا
certainly for him will be the fire of Hell to abide therein,
in a humiliating torment,
ذَلِكَ الۡخِزۡيُ الۡعَظِيمُ
That is the extreme disgrace.
that is the greatest disgrace and the tremendous misery."
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.








