You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَمِنۡهُم
And among them
مَّن
(is he) who
يَلۡمِزُكَ
criticizes you
فِي
concerning
ٱلصَّدَقَٰتِ
the charities
فَإِنۡ
Then if
أُعۡطُواْ
they are given
مِنۡهَا
from it
رَضُواْ
they are pleased
وَإِن
but if
لَّمۡ
not
يُعۡطَوۡاْ
they are given
مِنۡهَآ
from it
إِذَا
then
هُمۡ
they
يَسۡخَطُونَ
(are) enraged
وَمِنۡهُم
And among them
مَّن
(is he) who
يَلۡمِزُكَ
criticizes you
فِي
concerning
ٱلصَّدَقَٰتِ
the charities
فَإِنۡ
Then if
أُعۡطُواْ
they are given
مِنۡهَا
from it
رَضُواْ
they are pleased
وَإِن
but if
لَّمۡ
not
يُعۡطَوۡاْ
they are given
مِنۡهَآ
from it
إِذَا
then
هُمۡ
they
يَسۡخَطُونَ
(are) enraged

Translation

And among them are some who criticize you concerning the [distribution of] charities. If they are given from them, they approve; but if they are not given from them, at once they become angry.

Tafsir

Some of them defame you concerning the, apportioning of, voluntary almsgivings; if they are given a share of them, they are content, but if they are given none then they are enraged.

Topics

×
Ad
×
Ad