Ayah

Word by Word
خُذۡ
Take
مِنۡ
from
أَمۡوَٰلِهِمۡ
their wealth
صَدَقَةٗ
a charity
تُطَهِّرُهُمۡ
purifying them
وَتُزَكِّيهِم
and cause them increase
بِهَا
by it
وَصَلِّ
and bless
عَلَيۡهِمۡۖ
[upon] them
إِنَّ
Indeed
صَلَوٰتَكَ
your blessings
سَكَنٞ
(are a) reassurance
لَّهُمۡۗ
for them
وَٱللَّهُ
And Allah
سَمِيعٌ
(is) All-Hearer
عَلِيمٌ
All-Knower
خُذۡ
Take
مِنۡ
from
أَمۡوَٰلِهِمۡ
their wealth
صَدَقَةٗ
a charity
تُطَهِّرُهُمۡ
purifying them
وَتُزَكِّيهِم
and cause them increase
بِهَا
by it
وَصَلِّ
and bless
عَلَيۡهِمۡۖ
[upon] them
إِنَّ
Indeed
صَلَوٰتَكَ
your blessings
سَكَنٞ
(are a) reassurance
لَّهُمۡۗ
for them
وَٱللَّهُ
And Allah
سَمِيعٌ
(is) All-Hearer
عَلِيمٌ
All-Knower

Translation

Of their goods, take alms, that so thou mightest purify and sanctify them; and pray on their behalf. Verily thy prayers are a source of security for them: And Allah is One Who heareth and knoweth.

Tafsir

Take of their wealth some alms, to purify them and to cleanse them thereby, of their sins; he thus took a third of their wealth and gave it away as charity; and pray for them, that is, supplicate for them; truly your prayers are a comfort, a mercy, for them: it is also said [to mean] reassurance [for them], that their repentance has been accepted. And God is Hearer, Knower.

Topics

×
×