Ayah

Word by Word
إِذۡ
When
يَقُولُ
said
ٱلۡمُنَٰفِقُونَ
the hypocrites
وَٱلَّذِينَ
and those who
فِي
in
قُلُوبِهِم
their hearts
مَّرَضٌ
(was) a disease
غَرَّ
(Had) deluded
هَٰٓؤُلَآءِ
these (people)
دِينُهُمۡۗ
their religion
وَمَن
But whoever
يَتَوَكَّلۡ
puts (his) trust
عَلَى
in
ٱللَّهِ
Allah
فَإِنَّ
then indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَزِيزٌ
(is) All-Mighty
حَكِيمٞ
All-Wise
إِذۡ
When
يَقُولُ
said
ٱلۡمُنَٰفِقُونَ
the hypocrites
وَٱلَّذِينَ
and those who
فِي
in
قُلُوبِهِم
their hearts
مَّرَضٌ
(was) a disease
غَرَّ
(Had) deluded
هَٰٓؤُلَآءِ
these (people)
دِينُهُمۡۗ
their religion
وَمَن
But whoever
يَتَوَكَّلۡ
puts (his) trust
عَلَى
in
ٱللَّهِ
Allah
فَإِنَّ
then indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَزِيزٌ
(is) All-Mighty
حَكِيمٞ
All-Wise

Translation

Lo! the hypocrites say, and those in whose hearts is a disease: "These people,- their religion has misled them." But if any trust in Allah, behold! Allah is Exalted in might, Wise.

Tafsir

When the hypocrites and those in whose hearts is a sickness, a weakness of faith, said, 'Their religion has deluded them', that is, the Muslims, for they had set out to fight a large army despite their small number, in the mistaken belief that they will be victorious because of this. God, exalted be He, says in response to them: but whoever relies on God, [whoever] puts his trust in Him, he will triumph; for truly God is Mighty, His way will prevail, Wise, in His actions.

Topics

×
×